请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新读书杂志最新章节!

    伯夷列傳

    可謂善人者非邪

    「若伯夷、叔齊,可謂善人者非邪」。《索隱》本作「可謂善人者邪,抑非也」,注曰:「若夷、齊之行如此,可謂善人者邪,又非善人者邪?」念孫案:《淮南王傳》曰:「公以爲吴興兵是邪,非也?」《貨殖傳》曰:「豈所謂素封者邪,非也?」語意竝與此同。疑《索隱》本是原文,而今本爲後人所改也。《老子》曰:「是以侯王自謂孤寡不穀,此其以賤爲本邪,非乎?」語意亦相似。

    跖

    「盜跖日殺不辜」。《索隱》本「跖」作「蹠」,注曰:「『蹠』及注作『跖』,竝音之石反。」據此,則正文本作「蹠」,《集解》内當有「蹠,一作跖」之語,故云「『蹠』及注作『跖』,竝音之石反」也。今本正文作「跖」,又脱去《集解》,則與《索隱》不合,乃或改其文曰:「『蹠』與『跖』同,竝音之石反。」斯爲謬矣。《正義》述正文亦作「蹠」字。

    老子韓非列傳

    姓李氏名耳字伯陽謚曰聃

    「姓李氏,名耳,字伯陽,謚曰聃」。念孫案:史公原文本作「名耳,字聃,姓李氏」,今本「姓李氏」在「名耳」之上,「字聃」作「字伯陽,謚曰聃」,此後人取神僊家書改竄之耳。案:《索隱》本出「名耳,字聃,姓李氏」七字,注云:「案:許慎云『聃,耳曼也』。故名耳,字聃。有本字伯陽,非正也。老子號伯陽父,此傳不稱也。」據此則唐時本已有作「字伯陽」者,而小司馬引《説文》以正之,取古人名字相配之義,而不從俗本,其識卓矣。又案:《經典釋文·序録》曰:「老子者,姓李,名耳,字伯陽,《史記》云字聃。」《文選·征西官屬送於陟陽候詩》注引《史記》曰:「老子字聃。」《遊天台山賦》注及《後漢書·桓帝紀》注竝引《史記》曰:「老子名耳,字聃,姓李氏。」則陸及二李所見本竝與小司馬本同,而今本云云,爲後人所改竄明矣。又案:《文選·反招隱詩》注引《史記》曰「老子名耳,字聃」,又引《列僊傳》曰「李耳字伯陽」。然則「字伯陽」乃《列僊傳》文,非《史記》文也。若史公以老子爲周之伯陽父,則不當列於管仲之後矣。

    始秦與周合而離離五百歲而復合合七十歲而霸王者出焉

    「始秦與周合而離,離五百歲而復合,合七十歲而霸王者出焉」。念孫案:此當從宋本作「始秦與周合,合五百歲而離,離七十歲而霸王者出焉」,今本「離」「合」與宋本相反,此後人依《周》《秦》本紀改之也。《索隱》本出「始秦與周合,合五百歲而離」十一字,今本脱一「合」字,據宋本《史記》補。注曰:「案:周、秦二《本紀》竝云『始周與秦國合而别,别五百載又合,合七十歲而霸王者出』,與此傳離合正反。」蓋周、秦二《本紀》皆言「離五百歲而復合」,此言「合五百歲而離」,故云「離」、「合」正反。若此文與周、秦《本紀》同,則何相反之有?

    離辭

    「然善屬書離辭,指事類情」。正義曰:「離辭,猶分析其辭句也。」念孫案:「離辭」,陳辭也。昭元年《左傳》「楚公子圍設服離衞」,杜注曰:「離,陳也。」是其證。枚乘《七發》云「比物屬事,離辭連類」,亦與此同。

    迺自以爲也故説者與知焉

    「彼顯有所出事,迺自以爲也故句説者與知焉,則身危」。念孫案:此當以「迺自以爲也故」爲句,「説者與知焉」爲句。爲,成也。《晉語》「黍不爲黍,稷不爲稷」,韋注:「爲,成也。」《淮南·本經篇》「五穀不爲」,高注:「不爲,不成也。」《孟子·萬章篇》「莫之爲而爲者,天也」,言莫之爲而成也。《韓策》「烏不爲烏,鵲不爲鵲」,言不成烏,不成鵲也。「也」讀爲「他」。他故,他事也。《周官·占人》「以八卦占筮之八故」,鄭注:「八故,謂八事。」襄二十六年《左傳》「問晉故焉」,昭三十年《公羊傳》「習乎邾婁之故」,何、杜注竝曰:「故,事也。」謂人主顯有所出事,而實自以成其他事,此唯恐人之知其謀也,而説者與知之,則身必危。《韓子·説難篇》作「彼顯有所出事,而乃以成他故。説者不徒知所出而已矣,又知其所以爲,如此者身危」,是其明證矣。「他」字古或通作「也」。《墨子·備城門篇》「城上皆毋得有室,若也可依匿者,盡除去之」,「也」與「他」同。《賈子·脩政語篇》「是以明主之於言也,必自也聽之,必自也擇之,必自也聚之,必自也藏之,必自也行之」,《説苑·君道篇》「自也」皆作「自他」。「他」字本作「佗」。「他」之通作「也」,猶「佗」之通作「它」耳。《索隱》《正義》皆讀「迺自以爲也」絶句,失之。

    大忠

    「大忠無所拂啎,辭言無所擊排,今本「啎」、「辭」二字互誤,《鍾山札記》已辯之。迺後申其辯知焉」。《韓子·説難篇》「大忠」作「大意」。念孫案:作「意」者是也。「意」與「言」正相對,必二者皆當於君心,然後可以申其辯智也。小司馬以大忠爲匡君,不知《説難》一篇皆謂進言者之宜順不宜逆,意在得君,不在匡君也。蓋《史記》「意」字本作「」。《説文》「,滿也」,《方言》作「臆」。漢《巴郡太守樊敏碑》作「億」。又《説文》「十萬曰」,今作「億」。説文「,安也」,今亦作「億」。是從之字,多與從意者相通。傳寫者脱其上半,因譌而爲「忠」矣。

    孫子吴起列傳

    坐爲計謀

    「於是乃以田忌爲將,而孫子爲師,居輜車中,坐爲計謀」。念孫案:《文選·報任少卿書》注引此「坐」作「主」,於義爲長。

    此子三者皆出吾下

    「此子三者皆出吾下,而位加吾上,何也」。念孫案:「子」字本在「三者」下,今誤在「三者」之上,則文不成義。《後漢書·朱浮傳》注引此作「此三者子皆出吾下」,《通鑑·周紀一》同,《吕氏春秋·執一篇》作「三者子皆不吾若也」。

    自喜名

    「吴起爲人節廉而自喜名也」。念孫案:「名」字後人所加。「自喜」,猶自好也。《孟嘗君傳贊》「好客自喜」,《田叔傳》「爲人刻廉自喜」,《鄭當時傳》「以任俠自喜」,皆其證。加一「名」字,則非其指矣。《太平御覽·皇親部》引此無「名」字。

    五子胥列傳

    縣吴東門之上

    「抉吾眼縣吴東門之上,以觀越寇之入滅吴也」。念孫案:「縣吴東門之上」,「縣」本作「著」。張略反此後人依《吴語》改之也。《華嚴經音義》上引《廣雅》曰:「置,著也。」是「著」與「置」同義。《吴世家》曰「抉吾眼置之吴東門」,《越世家》曰「取吾眼置吴東門」,此曰「抉吾眼著吴東門之上」,其義一也。《説苑·正諫篇》曰「抉吾眼著之吴東門」,語即本於《史記》。《吕氏春秋·知化篇》亦曰「抉其目著之東門」。後人據《吴語》改「著」爲「縣」,不知《吴語》自作「縣」,《史記》《吕覽》《説苑》自作「著」也。《匡謬正俗》八引《史記》作「抉吾目著於東門」,《藝文類聚·人部》《初學記》《太平御覽·人事部》引《史記》竝作「抉吾眼著吴東門之上」,此皆其明證矣。

    乃劫之

    「乃劫之王如高府」。念孫案:「劫」下本無「之」字。哀十六年《左傳》曰「白公以王如高府」,《楚世家》曰「因劫惠王,置之高府」,此曰「乃劫王如高府」,其義一也。「劫」下不當有「之」字。

    仲尼弟子列傳

    其地狹以泄

    「其城薄以卑,其地狹以泄」。索隱曰:「《越絶書》『泄』字作『淺』。」《内傳·陳成恒篇》。念孫案:「泄」字於義無取,下文「地廣以深」,「深」與「淺」正相對,則作「淺」者是也。《吴越春秋·夫差内傳》亦作「淺」。蓋「泄」或作「洩」,形與「淺」相近,「淺」誤爲「洩」,又誤爲「泄」耳。又案:地可言廣狹,不可言深淺。「地」當爲「池」,字之誤也。上言「城」,故下言「池」。池有廣狹深淺,故此言「狹以淺」,下言「廣以深」也。《越絶書》《吴越春秋》竝作「池」字。

    排藜藿

    「原憲亡在草澤中,子貢相衞,而結駟連騎,排藜藿,入窮閻,過謝原憲」。念孫案:「藜藿」當爲「藜藋徒弔反」,字之誤也。「藋」即今所謂灰藋也。《爾雅》「拜,蔏藋」,郭注曰:「蔏藋似藜。」《莊子·徐無鬼篇》曰:「藜藋柱乎鼪鼬之逕。」案:藜、藋皆生於不治之地,其高過人,必排之而後得進,故言「排」。《越世家》曰:「莊生家負郭,披藜藋到門。」彼言「披藜藋」,此言「排藜藋」,其義一也。若「藿」爲豆葉,豆之高不及三尺,斯不可以言排矣。《月令》曰「藜莠蓬蒿竝興」,《管子·小匡篇》曰「蓬蒿藜竝興」,昭十六年《左傳》曰「斬其蓬蒿藜藋」,「藜藋」與「蓬蒿」皆是穢草,故云「排藜藋,入窮閻」,若「藿」則非其類矣。《魏書·李騫傳》騫贈盧元明、魏收詩曰「稍旅原思藋,坐夢尹懃荆」,則騫所見《史記》本正作「藜藋」也。凡書傳言「藜藿」者,皆謂採以供食,故《大戴禮·曾子制言篇》曰「聚橡栗藜藿而食之」,《墨子·魯問篇》曰「短褐之衣,藜藿之羮」,《韓子·五蠧篇》曰「糲粢之食,藜藿之羮」,此皆與言「藜藋」者異義,不可比而同之也。「藋」「藿」字形相似,故「藜藋」多譌爲「藜藿」。《晏子春秋·外篇》曰「晏子東畊海濱,堂下生藜藿,門外生荆棘」,《韓子·外儲説左篇》曰「孟獻伯相魯,堂下生藿藜,門外長荆棘」,《淮南·脩務篇》曰「藜藿之生,蝡蝡然,日加數寸,不可以爲櫨棟」,《晏子》《韓子》與「荆棘」竝舉,《淮南》言「不可爲櫨棟」,則「藿」字明是「藋」字之譌,詳見《淮南》。而校書者皆莫之或正。蓋世人多聞「藜藿」,寡聞「藜藋」,所以沿誤而不知也。

    冉季字子産

    「冉季字子産」。引之曰:此本作「冉季産」。「字子」二字,則後人據《家語》增之也。單行《索隱》本出「冉季産」三字,注云:「《家語》冉季字産。」正義曰:「《家語》云冉季字子産。」是《家語》以「産」爲字,不與《史記》同,《史記》原文無「字子」二字明矣。《唐書·禮樂志》作「冉季産」,本於《史記》也。「冉季産」者,「冉」,其氏;「季」,其字;「産」,其名也。《左氏春秋·僖十六年》「公子季友卒」,正義曰:「季是其字,友是其名。」猶如「仲遂」、「叔肸」之類,皆名、字雙舉,是其例也。《家語》改爲「冉季字産」,大誤。古人無以「伯」、「仲」、「叔」、「季」爲名者,惟杜預注《左傳》,謂祭仲足名仲,字仲足,他人無此謬也。

    邽巽

    「邽巽字子斂」。《索隱》本「邽」作「邦」,云:「《家語》『巽』作『選』,字子斂。文翁圖作『國選』,蓋亦由避諱改之。劉氏作『邽巽』,『邽』音『圭』,所見各異也。」引之曰:作「邦」者是也。古本若非「邦」字,何以避諱作「國」?《廣韻》:「邦,國也。又姓,出《何氏姓苑》。」而「邽」字下不云是姓,然則古無「邽」姓,不得作「邽」明矣。至唐初始誤爲「邽」,故劉伯莊音「圭」,而《通典·禮十三》《唐書·禮樂志》及宋《倉頡碑陰》并仍其誤。《索隱》謂《家語》「巽」作「選」,而不云「邦」作「邽」,則《家語》亦作「邦」可知,今本《家語》作「邽」者,後人以誤本《史記》改之也。

    商君列傳

    諸庶孽公子

    「商君者,衞之諸庶孽公子也」。念孫案:「公」字後人所加。《玉藻》:「公子曰臣孽。」是「公子」即爲「孽子」,既言「諸庶孽子」,則無庸更言「公子」。《吕不韋傳》曰「子楚,秦諸庶孽孫」,亦不言「諸庶孽公孫」也。《文選·西征賦》、《長笛賦》注引此皆無「公」字。

    鞅欲變法

    「孝公既用衞鞅,鞅欲變法,恐天下議己,衞鞅曰:『疑行無名,疑事無功。』」念孫案:「鞅欲變法」,「鞅」字因上文而衍。此言孝公欲從鞅之言而變法,恐天下議己,非謂鞅恐天下議己也。孝公恐天下議己,故鞅有「疑事無功」之諫,若謂鞅恐天下議己,則與下文相反矣。《商子·更法篇》:「孝公曰:『今吾欲變法以治,更禮以教百姓,恐天下之議我也。』公孫鞅曰:『疑行無成,疑事無功。君亟定變法之慮,殆無顧天下之議之也。』」是其明證矣。《新序·善謀篇》同。

    收司

    「令民爲什伍而相收司連坐」。引之曰:「收」當爲「牧」,字之誤也。俗書「收」字作「」,與「牧」相似。《晏子·雜篇》「蠶桑豢牧之處不足」,《吕氏春秋·論人篇》「不可牧也」,《淮南·原道篇》「中能得之,則外能牧之」,今本「牧」字竝誤作「收」。《方言》曰:「監、牧,察也。」鄭注《周官·禁殺戮》曰:「司,猶察也。」凡相監察謂之牧司。《周官·禁暴氏》曰:「凡奚隷聚而出入者,則司牧之,戮其犯禁者。」《酷吏傳》曰:「置伯格長以牧司姦盜賊。」《漢書》譌作「收司」,顔師古以爲收捕司察姦人,非也。辯見下。皆其證也。《索隱》本作「牧司」,注云:「牧司謂相糾發也。一家有罪則九家連舉發。」然則必先司察而後舉發,舉發而後收捕,不得先言「收」而後言「司」矣。《索隱》之「牧司」謂相糾發,後人亦依正文改爲「收司」,而不知「收」非糾發之謂也。

    小都

    「而集小都鄉邑,聚爲縣」。念孫案:都大而縣小,不得言「集都爲縣」,「都」即「鄉」字之誤而衍者也。《秦本紀》曰「并諸小鄉聚,集爲大縣」,《六國表》曰「初聚小邑,爲三十一縣」,皆無「都」字。

    蘇秦列傳

    君而不任事

    「奉陽君妬,句君而不任事」。念孫案:「君而」當爲「而君」,言奉陽君既妬賢而君又不任事也。《趙策》作「奉陽君妒,大王不得任事」,是其證。

    取淇卷

    「據衞取淇卷,則齊必入朝秦」。念孫案:「卷」上本無「淇」字,此後人據《趙策》加之也。《索隱》本出「據衞取卷」四字,注曰:「《地理志》卷縣屬河南。《戰國策》云『據衞取淇』。」《正義》曰:「卷城在鄭州原武縣西北七里。言秦守衞得卷,則齊必來朝秦。」據此則正文内有「卷」無「淇」。故《索隱》《正義》皆釋「卷」字而不釋「淇」字,且《正義》但言「守衞得卷」,則無「淇」字明矣。又案:《索隱》言「《戰國策》云『據衞取淇』」者,謂《史記》作「取卷」而《戰國策》作「取淇」也。後人據《戰國策》加入「淇」字,則與《索隱》不合,乃或於引《戰國策》之下加「無卷字」三字,以申明之。單行本無此三字。其意謂《史記》作「取淇卷」而《戰國策》無「卷」字也。不知《史記》作「取卷」,與《戰國策》作「取淇」者不同,故《索隱》曰「《戰國策》云『據衞取淇』」,若《史記》作「取淇卷」,則但云「《戰國策》無『卷』字」足矣,何必更言「取淇」乎?此不思之甚也。

    湯武之士不過三千 卒不過三萬

    「湯武之士不過三千,車不過三百乘,卒不過三萬」。《趙策》作「湯武之卒不過三千人,《後漢書·鄧禹傳》注引《趙策》「卒」作「士」。車不過三百乘」,無「卒不過三萬」句。念孫案:「卒」即「士」也。既云「士不過三千」,不當又云「卒不過三萬」。蓋《史記》本作「湯武之土不過百里,即所謂「湯以七十里,文王以百里」。車不過三百乘,卒不過三千即所謂「革車三百兩,虎賁三千人」。」,與《趙策》小異。《文選·枚乘〈諫吴王書〉》「湯武之土不過百里」,李善注引《史記》蘇秦説趙王曰「湯武之土不過百里」,是其證。後人據《趙策》改「土不過百里」爲「士不過三千」,又改下文之「三千」爲「三萬」,斯爲謬矣。「卒不過三千」,言其少也。若作「三萬」,則非其指矣。下文蘇秦説魏王亦云「武王卒三千人」。

    見破於人 見臣於人

    「今西面而事之,見臣於秦。夫破人之與見破於人也,臣人之與見臣於人也,豈可同日而論哉」。念孫案:下兩「見」字皆涉上「見」字而衍。《索隱》本出「臣人之與臣於人」七字,注曰:「『臣人』謂己爲彼臣也,『臣於人』謂使彼臣己也。」案:《索隱》誤解,當從《正義》。《正義》曰:「『破人』謂破敵也,『破於人』謂被敵破。『臣人』謂己得人爲臣,『臣於人』謂己事他人。」則無兩「見」字明矣。《趙策》亦無兩「見」字。

    距來

    「天下之彊弓勁弩皆從韓出,谿子、少府時力、距來者,皆射六百步之外」。索隱曰:「距來者,謂弩勢勁利,足以距於來敵也。」單行本如是,今本《史記》此數語誤入《集解》内。《荀子》注引此不誤。念孫案:小司馬緣文生義,非也。「距來」當爲「距黍」。「黍」、「來」隷書相近,故「黍」譌爲「來」。《韓策》作「距來」,亦後人依《史記》改之。《藝文類聚·軍器部》《初學記·武部》《太平御覽·兵部》竝引《廣雅》曰:「繁弱、鉅黍,弓也。」《荀子·性惡篇》曰:「繁弱、鉅黍,古之良弓也。」楊倞注「黍,當爲來」,即惑於小司馬之説。「時力」、「距黍」皆叠韻字,故《荀子》《廣雅》竝作「鉅黍」。《文選·閑居賦》「谿子、巨黍,異絭同機」,李善注引《史記》作「巨黍」,「距」、「鉅」、「巨」古竝通用。

    不從

    「故爲大王計,莫如從親以孤秦。大王不從,秦必起兩軍,一軍出武關,一軍下黔中」。念孫案:「大王不從」下脱「親」字,當依《楚策》補。從,即容反。

    投從約書

    「乃投從約書於秦」。索隱曰:「『投』當爲『設』,今本竝作『投』。言『設』者,謂宣布其從約六國之事,以告於秦。若作『投』,甚爲易解。」念孫案:《索隱》既云「『投』當爲『設』」,則不當又云「作『投』甚爲易解」。蓋正文「投」字本作「設」,《索隱》之「『投』當爲『設』,今本竝作『投』」本作「『設』當爲『投』,今本竝作『設』」。此是各本皆作「設」,而小司馬以爲當作「投」,故曰「作『投』甚爲易解」也。後人既改正文「設」字爲「投」,又改《索隱》以就之,而其義遂不可通矣。

    愈充腹

    「臣聞飢人所以飢而不食烏喙者,爲其愈充腹而與餓死同患也」。索隱曰:「劉氏以『愈』猶『暫』,非也。案:謂飢人食烏頭則愈益充腹,少時毒發而斃,亦與飢死同患也。」念孫案:小司馬以「愈充腹」爲「愈益充腹」,亦非也。《燕策》作「偷充腹」,則「愈」即「偷」字也。鄭注《表記》曰:「偷,苟且也。」言飢人食烏頭雖苟且充腹,而與餓者同歸於死也。《齊世家》「桓公欲無與魯地而殺曹沫,管仲曰『夫劫許之,而倍信殺之,愈一小快耳,而棄信於諸侯』」,「愈一小快」,即「偷一小快」也。《淮南王傳》「王亦偷欲休」,《漢書》「偷」作「愈」。《韓子·難一》「偷取多獸」,《淮南·人閒篇》「偷」作「愈」。是「偷」與「愈」通也。「偷薄」字,《説文》本作「愉」,從心俞聲。《唐風·山有樞篇》「他人是愉」,鄭箋「愉」讀爲「偷」。《周官·大司徒》「則民不愉」,桓七年《公羊傳》注「則民不愉」,《坊記》注「不愉於死亡」,釋文竝音「偷」。《大戴禮·文王官人篇》「欲色嘔然以偷」,《逸周書》「偷」作「愉」。《荀子·王霸篇》「百姓貴之如帝,親之如父母,爲之出死斷亡而不愉」,漢《繁陽令楊君碑》「不愉禄求趨」,竝與「偷」同。其「心」字或在旁,或在下,轉寫小異耳。《鹽鐵論·非鞅篇》「猶食毒肉,愉飽而罹其咎也」,彼言「愉飽」,此言「愈充腹」,其義一也。「愉」「愈」「偷」字異而義同。

    抱柱

    「信如尾生,與女子期於梁下。女子不來,水至不去,抱柱而死」。念孫案:「柱」上本有「梁」字。《文選·獄中上梁王書》注、《太平御覽·人事部》引此竝作「抱梁柱而死」,《燕策》及《莊子·盜跖篇》同。

    北夷

    「夫以宋加之淮北,彊萬乘之國也。而齊并之,是益一齊也。北夷方七百里,加之以魯、衞,彊萬乘之國也。而齊并之,是益二齊也」。索隱曰:「北夷謂山戎、北狄附齊者。」念孫案:此文言「北夷方七百里,加之以魯、衞」,是「北夷」之地去魯、衞不遠,小司馬以山戎、北狄當之,誤矣。「北夷」當爲「九夷」,字之誤也。《燕策》作「北夷」,亦後人依《史記》改之。《秦策》云「楚苞九夷,方千里」,《魏策》云「楚破南陽九夷」,李斯《上始皇書》云「包九夷,制鄢郢」,是「九夷」之地南與楚接,此言齊并淮北,淮北即楚地也。齊并宋與淮北,則地與九夷接,故又言齊并九夷也。《秦策》言楚包九夷,方千里,此言「九夷方七百里」,七百里即在千里之中,故言楚包九夷也。《淮南·齊俗篇》云「越王句踐霸天下,泗上十二諸侯皆率九夷以朝」,是「九夷」之地東與十二諸侯接,而魯爲十二諸侯之一,故此言齊并九夷與魯、衞也。上文言齊舉宋而包十二諸侯,《田完世家》言「齊南割楚之淮北,泗上諸侯鄒、魯之君皆稱臣」,此言齊并宋與淮北,又言并九夷與魯、衞,以上諸文彼此可以互證。是今本之「北夷」乃「九夷」之誤,而不得以山戎、北狄當之也。

    此苦言

    「王何不使辯士以此苦言説秦」。念孫案:「苦」當爲「若」,字之誤也。「此若言」,猶云「此言」。《燕策》作「若此言」。上文云「王何不使辯士以此言説秦」,下文云「秦王聞若説」,「若」亦「此」也,「説」亦「言」也。連言「此若」者,古人自有複語耳。《管子·山國軌篇》曰:「此若言何謂也?」《地數篇》曰:「此若言可得聞乎?」《輕重丁篇》曰:「此若言曷謂也?」《墨子·尚賢篇》曰:「此若言之謂也。」《禮記·曾子問篇》曰:「子游之徒有庶子祭者,以此若義也。」鄭讀「以此」爲一句,「若義也」爲一句,非是。辯見《經義述聞》。《荀子·儒效篇》曰:「此若義信乎人矣。」今本「若」譌作「君」,辯見《荀子》。皆竝用「此若」二字。

    塞鄳阸

    「殘均陵,塞鄳阸」。念孫案:「塞」本作「安」,此後人依《燕策》改之也。《索隱》本作「安黽阸」,「安」即「閼」字也,「閼」亦「塞」也。《説文》:「閼,遮壅也。」《列子·楊朱篇》「謂之閼聰」,張湛曰:「閼,塞也。」《爾雅》「大歲在甲曰閼逢」,李巡曰:「萬物鋒芒欲出,擁遏未通曰閼逢。」見《一切經音義》十七。釋文:「閼,烏割反,又於虔反。」「於虔反」之音,與「安」相近。「閼鄳阸」之爲「安鄳阸」,猶「閼逢」之爲「焉逢」,見《史記·曆書》。「單閼」之爲「亶安」,徐廣《曆書》音義曰:「單閼,一作亶安。」「董閼于」之爲「董安于」,定十三年《左傳》「董安于」,《韓子·十過篇》作「董閼于」。「以遏徂旅」之爲「以按徂旅」也。後人依《燕策》改「安」爲「塞」,不知「安」與「閼」同字,「閼」與「塞」同義,無煩改爲「塞」也。

    趙得講於魏

    「兵困於林中,林中,魏地。徐廣曰:「河南苑陵有林鄉。」重燕、趙,以膠東委於燕,以濟西委於趙。趙得講於魏,至公子延,因犀首屬行而攻趙」。念孫案:「趙得講於魏」,當從《燕策》作「已得講於魏」,言秦兵困於魏之林中,恐燕、趙來擊,則以膠東委於燕,以濟西委於趙,已得講於魏,則又移兵而攻趙也。下文曰「兵傷於譙石,遇敗於陽馬,而重魏,則以葉、蔡委於魏。已得講於趙,則劫魏不爲割」,是其證。今作「趙得講於魏」者,涉上下諸「趙」字而誤。此謂「秦得講於魏」,非謂「趙得講於魏」也。《索隱》曰:「講,和也,解也。秦與魏和也。」則小司馬本不誤。

    張儀列傳

    數讓之

    「因而數讓之」。索隱曰:「謂數設詞而讓之,讓亦責也,數音朔。」念孫案:小司馬讀「數」爲「頻數」之「數」,非也。秦初不見儀,至是始一見,即責以數語而謝去之,未嘗數數責之也。「數」讀如「數之以王命」之「數」,高注《秦策》曰:「數,讓也。」《廣雅》曰:「數,讓責也。」「數讓」連文,猶「誅讓」連文,古人自有複語耳。

    王業

    「今三川周室,天下之朝市也。而王不争焉,顧争於戎翟,去王業遠矣」。念孫案:「去王」下本無「業」字,此涉上文「王業」而誤衍也。「王」讀「王天下」之「王」。此言秦不争於三川周室,而争於戎翟,則不能王天下,故曰「去王遠矣」。下文司馬錯曰「三資者備而王隨之矣」,正對此句而言,則「王」下不當有「業」字。《索隱》本出「去王遠矣」四字,注曰:「王音于放反。」則無「業」字明矣。《秦策》有「業」字,亦後人依誤本《史記》加之。故姚宏校本曰:曾、錢、劉無「業」字。《新序·善謀篇》亦無「業」字。

    論其故

    「臣請論其故」。念孫案:「論」本作「謁」,此後人以意改之也。《索隱》本作「謁」,注曰:「謁者,告也。」今本既改正文作「論」,又改注文曰「論者,告也」。案訓「謁」爲「告」,本於《爾雅》。若「論」字,則古無訓爲「告」者,後人之改謬矣。《秦策》及《新序》竝作「謁」。

    折韓

    「秦折韓而攻梁,韓怯於秦,秦韓爲一,梁之亡可立而須也」。念孫案:「折」讀爲「制」,言韓爲秦所制,不得不與之共攻梁也。「制」、「折」古字通,《吕刑》「制以刑」,《墨子·尚同篇》作「折則刑」。《論語·顔淵篇》「片言可以折獄者」,魯讀「折」爲「制」。《魏策》作「秦挾韓而攻魏」,「挾」與「制」義亦相近。

    雖無出甲

    「雖無出甲。席卷常山之險,必折天下之脊」。念孫案:「雖」讀曰「唯」,「唯」與「雖」古字通。《大雅·抑篇》「女雖湛樂從,弗念厥紹」,言女唯湛樂之從也。《管子·君臣篇》「故民迂則流之,民流通則迂之。決之則行,塞之則止。雖有明君能決之,又能塞之」,言唯有明君能如此也。《楚辭·離騷》「余雖脩姱以鞿羈兮」,言余唯有此脩姱之行,以致爲人所係纍也。《莊子·庚桑楚篇》「唯蟲能蟲,唯蟲能天」,釋文:「一本唯作雖」。此承上文言秦兵之彊如是,是唯無出甲,出甲,則席卷常山而折天下之脊也。不更言「出甲」者,蒙上而省也。《留侯世家》曰:「楚唯無彊。六國立者復橈而從之。」集解引《漢書音義》曰:「唯當使楚無彊,彊則六國弱而從之。」《莊子·人閒世篇》曰:「若唯無詔。王公必將乘人而鬭其捷。」郭象注:「汝唯有寂然不言耳,言則王公必乘人而角其捷辯,以距諫飾非也。」語意竝與此同。

    待弱國之救

    「夫待弱國之救,忘彊秦之禍,此臣所以爲大王患也」。念孫案:「待」當爲「恃」,今作「待」者,涉上文「待諸侯之救」而誤也。上言秦之攻楚急,而諸侯之救楚緩,故曰「楚待諸侯之救,在半歲之外」。此言弱國不可恃,而彊秦不可忽,若改「恃」爲「待」,則非其指矣。《楚策》正作「恃弱國之救」。《楚策》上文「待諸侯之救」,「待」作「恃」,亦涉下文「恃弱國之救」而誤,當依《史記》改。

    兩虎相搏

    「此所謂兩虎相搏者也」。引之曰:「搏」本作「據」,徐廣音「戟」,正是「據」字之音。後人不知「據」字之義,而改「據」爲「搏」,則與徐音不合,乃又於「音『戟』」上加「或」字,謬甚。辯見《楚策》。

    飯菽

    「民之食,大抵飯菽藿羮」。念孫案:「飯菽」當爲「菽飯」,「菽飯」、「藿羹」相對爲文。《韓策》作「豆飯」,「豆」亦「菽」也。姚宏校《韓策》引《春秋後語》亦作「菽飯」。

    督過之 過楚 不過

    「大王之威行於山東,敝邑愁居懾處,不敢動摇,唯大王有意督過之也」。索隱曰:「督者,正其事而責之。督過,是深責其過也。」念孫案:督、過皆責也。《晏子春秋·雜篇》曰:「古之賢君,臣有受厚賜而不顧其國族,則過之;臨事守職不勝其任,則過之。」《楚辭·九章》曰:「信讒諛之溷濁兮,盛氣志而過之。」《吕氏春秋·適威篇》曰:「煩爲教而過不識,數爲令而非不從。」高誘注曰:「過,責也。」《廣雅》同。是督、過皆責也。若以「過」爲「過失」之「過」,則當言「督過」,不當言「督過之」矣。《甘茂傳》:「蘇代謂向壽曰:『公奚不以秦爲韓求潁川於楚,此韓之寄地也。公求而得之,是令行於楚,而以其地德韓也。公求而不得,是韓、楚之怨不解,而交走秦也。秦、楚争彊而公徐過楚以收韓,此利於秦。』」案:「過楚」,謂責楚也。《正義》謂「説楚之過失以收韓」,亦失之。《張釋之傳》曰:「釋之見謝景帝,不過也。」「不過」亦謂不責之也。

    趙服

    「約四國爲一,以攻趙,趙服,必四分其地」。念孫案:「服」字義不可通,「趙服」當爲「趙破」,字之誤也。《趙策》作「破趙而四分其地」,是其證。

    入儀之梁

    「乃具革車三十乘,入儀之梁」。念孫案:「入儀之梁」本作「入之梁」,下文曰「故具革車三十乘而入之梁也」,是其證。「入」下有「儀」字,則文不成義。此因上下文「儀」字而誤衍也。《齊策》作「乃具革車三十乘内之梁」,「内」即「入」也。

    喜

    「乃使其舍人馮喜之楚」。索隱曰:「此與《戰國策》同,見《齊策》。舊本作『憙』,誤也。」念孫案:《殷本紀》「九侯女不憙淫」,《高祖本紀》「秦人憙」,《封禪書》「而天子心獨喜其事祕」《漢書·郊祀志》作「憙」,又《賈誼傳》「遇之有禮,故羣臣自憙」,桓六年《穀梁傳》「陳侯憙獵」,《墨子·魯問篇》「國家憙音湛湎」,《荀子·堯問篇》「楚莊王以憂而君以憙」,漢有《聞熹長韓仁銘》,又《太尉劉寬碑... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”