请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新读书杂志最新章节!

    人 閒

    智 曉自然以爲智知存亡之樞機禍福之門户

    「居智所謂,謂,猶爲也。下文曰:「國危不能安,患結不能解,何謂貴智?」僖五年《左傳》曰:「一之謂甚,其可再乎?」《大戴禮·少閒篇》曰:「何謂其不同也?」《韓詩外傳》曰:「王欲用女,何謂辭之?」《列女傳·仁智傳》曰:「知此謂誰?」《新序·雜事篇》曰:「何謂至於此也?」《漢書·文帝紀》曰:「是謂本末注者,無以異也。」以上諸「謂」字竝與「爲」同義。又《莊子·讓王篇》「其何窮之爲」,《吕氏春秋·慎人篇》「爲」作「謂」。《吕氏春秋·精諭篇》「胡爲不可」,《淮南·道應篇》「爲」作「謂」。《漢書·高帝紀》「酈食其爲里監門」,《史記》「爲」作「謂」。皆語之轉耳。劉本依《文子》改「謂」作「爲」,而諸本從之,蓋未通古義也。行智所之,事智所秉,動智所由」。念孫案:四「智」字竝讀爲「知」。「智」字古有二音二義,一爲智慧之「智」,一爲知識之「知」,説見《管子·法法篇》「不智」下。劉本依《文子·微明篇》改「智」爲「知」,而諸本多從之,莊本同。蓋未達假借之義也。又下文:「曉自然以爲智,知存亡之樞機,禍福之門户,舉而用之,陷溺於難者,不可勝計也。」案:「然」字當在「曉」字下,「智」即「知」字也,不當更有「知」字。「曉然自以爲智存亡之樞機禍福之門户」十六字連讀,後人不識古字,而讀「曉然自以爲智」絶句,故又加「知」字以聯屬下文耳。今本「然」字又誤在「自」字下,則更不可讀矣。

    病疽將死

    「孫叔敖病疽將死,謂其子曰」。念孫案:此事又見《列子·説符篇》《吕氏春秋·異寶篇》,皆不言孫叔敖病疽死。「病疽將死」當作「病且死」。《史記·滑稽傳》「孫叔敖病且死,屬其子曰」,《賈子·胎教篇》「史鰌病且死,謂其子曰」,文義竝與此同。《列子》《吕氏春秋》作「孫叔敖疾將死」,「將」亦「且」也。今作「病疽將死」者,「且」字因與「病」字相連而誤爲「疽」,後人以下文「謂其子曰」云云,乃未死以前之事,故於「死」上加「將」字,而不知「疽」爲「且」之誤也。

    吾則死矣

    「吾則死矣,王必封女」。念孫案:「吾則死」下本無「矣」字,此後人不曉「則」字之義而妄加之也。則,猶若也。言吾若死,王必封女也。《列子》《吕氏春秋》竝作「爲我死」,爲,亦若也。「爲」字古與「若」同義。《管子·戒篇》:「管仲寢疾,桓公往問之,管仲曰:『夫江、黄之國,近於楚,爲臣死乎,君必歸之楚而寄之。』」是也。「若我死」猶言「吾若死」,「吾若死」猶言「吾則死」也。古者「則」與「若」同義。《三年問》曰:「今是大鳥獸則失喪其羣匹,越月踰時焉則必反巡。」言若失喪其羣匹也。《荀子·議兵篇》曰:「大寇則至,使之持危城則必畔,遇敵處戰則必北。」言大寇若至也。《趙策》曰:「彼則肆然而爲帝,過而遂正於天下,則連有赴東海而死矣。」言彼若爲帝而正於天下也。《史記·魯仲連傳》「彼則」作「彼即」,即亦若也。説見下。《燕策》:「太子丹謂荆軻曰:『誠得劫秦王,使悉反諸侯之侵地,則大善矣。則不可,因而刺殺之。』」言若不可也。《韓詩外傳》曰:「臣之里,有夫死三日而嫁者,有終身不嫁者,則自爲娶,將何娶焉?」言若自爲娶也。《史記·項羽紀》項王謂曹咎等曰:「謹守成皋,則漢欲挑戰,慎勿與戰。」《漢書·項籍傳》作「即漢欲挑戰」。「則」與「即」古字通,而同訓爲「若」,《漢書·西南夷傳》注:「即,猶若也。」故《史記·高祖紀》作「若漢挑戰」也。襄二十七年《公羊傳》甯殖病將死,謂喜曰:「我即死,女能固内公乎?」《賈子·胎教篇》史鰌病且死,謂其子曰:「我即死,治喪於北堂。」《史記·孔子世家》季桓子病,顧謂其嗣康子曰:「我即死,若必相魯。」彼言「我即死」,此言「吾則死」,皆謂吾若死也。「吾若死」之下加一「矣」字,則文不成義矣。

    而受沙石 之閒有寑丘者 确石

    「女必讓肥饒之地,而受沙石,此下有脱文。之閒有寑丘者,其地确石而名醜。荆人鬼,越人禨,人莫之利也」。引之曰:「受沙石」下有脱文,此當作「女必讓肥饒之地,而受沙石之地,楚、越之間有有寑之丘者,其地确而名醜」云云。今本「沙石」下脱「之地」二字,「之閒」上又脱「楚越」二字,「有有寑之丘者」又脱一「有」字及「之」字,「确」下又衍「石」字。下文云「孫叔敖請沙石之地」,則此當作「受沙石之地」明矣。《列子》云「楚越之閒有寢丘者」,《吕氏春秋》云「楚越之閒有有寢之丘者」,則此亦當作「楚越之閒」,故下文云「荆人鬼,越人禨」也。「有有寑之丘者」,今本作「有寑丘者」,涉注文而誤也。注但言「寑丘」者,詳言之則曰「有寑之丘」,略言之則曰「寑丘」,故《列子》作「寢丘」,而《吕氏春秋》作「有寢之丘」。今本亦脱「有」字,唯「之」字未脱。下文云「其子請有寑之丘」,又云「孫叔敖請有寑之丘」,則此亦當作「有寑之丘」明矣。「地确」謂瘠薄之地,《墨子·親士篇》曰「墝埆者,其地不育」是也,「墝埆」與「磽确」同。不專指石而言。且「地确」、「名醜」相對爲文,「确」下尤不當有「石」字。此因上文「沙石」而誤衍耳。

    楚國之俗功臣二世而爵禄

    「楚國之俗,功臣二世而爵禄,唯孫叔敖獨存」。引之曰:「俗」當爲「法」。隷書「去」、「谷」二字相似,隷書「去」字或作「」,形與「谷」相似,故從「去」之字,或誤爲「谷」。《廣雅》「渡,去也」,「去」誤爲「谷」;「袪,開也」,「袪」誤爲「裕」,皆其類也。《列子·説符篇》「白公遂死於浴室」,《吕氏春秋·精諭篇》作「法室」,亦以相似而誤。「法」誤爲「浴」,後人因改爲「俗」耳。此謂楚國之法如是,非謂其俗也。「功臣二世而爵禄」,文不成義,當有脱誤。《韓子·喻老篇》作「楚邦之法,禄臣再世而收地,唯孫叔敖獨在」。

    兵横行天下

    「兵横行天下而無所綣,威服四方而無所絀」。念孫案:「兵行天下」、「威服四方」相對爲文,「横」字蓋後人所加。

    憤然

    「孔子讀《易》至《損》《益》,未嘗不憤然而歎」。念孫案:「憤然」非歎貌,「憤」當爲「嘳」。「嘳」與「喟」同,「嘳」誤爲「噴」,隷書「賁」字或作「」,形與「貴」相近,故從貴、從賁之字或相亂。《莊子·天運篇》「乃憤吾心」,「憤」本又作「憒」。《潛夫論·浮侈篇》「懷憂憒憒」,《後漢書·王符傳》作「憤憤」。是其例也。後人又改爲「憤」耳。《太平御覽·學部三》引此作「喟然而歎」。《説苑·敬慎篇》《家語·六本篇》竝云「孔子讀《易》至於《損》《益》,喟然而歎」,是其明證矣。《説文》「喟,太息也。或作嘳」,徐鍇曰:「《韓詩外傳》『嘳然太息』作此字。」《文選·舞賦》「嘳息激昂」,李善亦引《外傳》云:「魯哀公嘳然太息。」今《外傳》「嘳」作「喟」,後人改之也。又《晏子·襍篇》「晏子嘳然而歎」,亦作此「嘳」字。

    欲以利之 門户

    「事或欲以利之,適足以害之;或欲害之,乃反以利之。利害之反,禍福之門户,不可不察也」。念孫案:「或欲利之」、「或欲害之」相對爲文,「利之」上不當有「以」字,此因下句「以」字而誤衍也。《太平御覽·學部三》引此無「以」字。「禍福之門户」,「户」字亦因上文「禍福之門户」而衍。「利害之反」、「禍福之門」相對爲文,則「户」字可省。《覽冥篇》「利害之路,禍福之門」,即其證。《太平御覽》引此無「户」字。《文子·微明篇》同。

    天下探之不窮

    「陽虎爲亂於魯,魯君令人閉城門而捕之,得者有重賞,失者有重罪。圍三帀而陽虎將舉劒而伯頤,門者止之曰:『天下探之不窮,高注:「不窮,言深遠。」我將出子。』」念孫案:「門者止之曰」下不當有「天下探之不窮」六字,蓋錯簡也。高注同。《太平御覽·兵部八十二》引此作「門者止之曰『我將出子』」,無「天下探之不窮」六字。

    與子反

    「出之者怨之曰:『我非故與子反也,爲之蒙死被罪,而乃反傷我。』」念孫案:「我非故與子反也」,「反」當爲「友」。言素與陽虎無交,而爲之蒙死被罪也。今作「反」者,涉上下文「反」字而誤。

    以爲下脱文

    「魯君聞陽虎失,大怒,問所出之門,使有司拘之,以爲傷者受大賞,而不傷者被重罪」。念孫案:「以爲」二字與下文義不相屬。《太平御覽》引此作「以爲傷者戰鬭者也,不傷者爲縱之者,傷者受厚賞,不傷者受重罪」,是也。今本無「傷者戰鬭」以下十三字,此因兩「傷者」相亂,故寫者誤脱之耳。

    反利 反取

    「此所謂害之而反利者也」。念孫案:「利」下脱「之」字。《太平御覽》引此有「之」字。上文云「或欲害之,乃反以利之」,是其證。又下文「此所謂與之而反取者也」,「取」下亦脱「之」字。上文云「或與之,而反取之」,是其證。

    心痛

    「恭王欲復戰,使人召司馬子反。子反辭以心痛」。《道藏》本、劉本如是。各本脱去下「子反」,而莊本從之,非是。念孫案:「心痛」本作「心疾」,此後人以意改之也。《後漢書·文苑傳》注引此作「辭以疾」,蓋脱「心」字。《吕氏春秋·權勳篇》《韓子·十過》《飾邪》二篇、《説苑·敬慎篇》竝作「辭以心疾」。

    不率吾衆

    「是亡楚國之社稷,而不率吾衆也」。念孫案:「亡」與「忘」同。「率」當爲「恤」,聲之誤也。《吕氏春秋》《韓子》《説苑》竝作「不恤吾衆」。

    爲僇

    「斬司馬子反爲僇」。念孫案:《後漢書》注引此「爲僇」上有「以」字,是也。今本脱「以」字,則詞意不完。《吕氏春秋》《韓子》《説苑》皆有「以」字。

    病温而强之食

    「夫病温而强之食,病暍而飲之寒,此衆人之所以爲養也,而良醫之所以爲病也」。念孫案:劉本「温」誤作「濕」,莊本又改爲「溼」,皆非也。病温者,不可以食,若作「病溼」,則非其指矣。《文子·微明篇》作「病温而强餐之熱,病暍而强飲之寒」。《説林篇》云:「病熱而强之餐,救暍而飲之寒。」「熱」亦「温」也。又案:「强之食」,「食」當依《説林篇》作「餐」,字之誤也。「餐」、「寒」爲韻,「養」、「病」爲韻,「病」古音蒲浪反,説見《唐韻正》。若作「食」,則失其韻矣。

    有論者 能論之

    「悦於目、悦於心,愚者之所利也,然而有論者之所辟也」。念孫案:劉本依《文子》改「有論」爲「有道」,而莊本從之,非也。「有論」,謂有知也,對上文「愚者」而言,言悦目悦心,愚者之所欲,而有知者不以此傷性,若作「有道」,則非其指矣。古或謂「知」爲「論」。《説山篇》「以小明大,以近論遠」,《吕氏春秋·直諫篇》「凡國之存也,主之安也,必有以也。不知所以,雖存必亡,雖安必危,所以不可不論也」,高注竝云:「論,知也。」《大戴禮·保傅注篇》「天子不論先聖王之德,不知君國畜民之道」,「論」亦「知」也。《荀子·解蔽篇》「坐於室而見四海,處於今而論久遠」,謂知久遠也。又《脩務篇》「故夫子之相似者,唯其母能知之;玉石之相類者,唯良工能識之;書傳之微者,唯聖人能論之」,「論」與「知」、「識」同義,彼注訓「論」爲「敘」,失之。

    輪

    「夫虞之與虢,若車之有輪,輪依於車,車亦依輪」。念孫案:「輪」本作「輔」,此後人妄改之也。《韓子·十過篇》云:「夫虞之有虢也,如車之有輔,輔依車,車亦依輔。」《吕氏春秋·權勳篇》同。此皆《淮南》所本。僖五年《左傳》亦云:「輔車相依。」

    雲起

    「山致其高而雲起焉,水致其深而蛟龍生焉」。念孫案:「雲」下脱「雨」字。「雲雨」、「蛟龍」相對爲文。《太平御覽·鱗介部二》引此正作「雲雨起焉」。《説苑·貴德篇》《文子·上德篇》及《論衡·龍虚篇》引《傳》竝同。《荀子·勸學篇》「積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉」,亦以「風雨」、「蛟龍」相對。

    陰行

    「夫有陰德者必有陽報,有陰行者必有昭明」。念孫案:「陰行」本作「隱行」,此涉上文「陰德」而誤也。「陰」與「陽」相對,「隱」與「昭」相對,今本「隱」作「陰」,則非其指矣。《説苑》《文子》竝作「隱行」。下文「有陰德也」、「有隱行也」,即承此文言之。

    好善者

    「昔者宋人好善者」。念孫案:「好善」上脱「有」字。《列子·説符篇》作「宋人有好行仁義者」,《論衡·福虚篇》作「宋人有好善行者」,皆有「有」字。

    近塞

    「近塞上之人有善術者」。念孫案:「近塞」本作「北塞」,此後人以意改之也。「北塞」,謂北方之塞,若改爲「近塞」,則不知爲何方之塞矣。《漢書·敘傳》「北叟頗識其倚伏」,顔師古注引此正作「北塞上之人」。《後漢書·蔡邕傳》「得北叟之後福」,李賢注云:「北叟,塞上叟也。」《藝文類聚·禮部下》《獸部上》、《太平御覽·禮儀部四十》《獸部八》引此竝作「北塞上之人」。下文「近塞之人,死者十九」,亦本作「塞上之人」。《漢書》、《後漢書》注及《藝文類聚》《太平御覽》《文選·幽通賦》注竝引作「塞上之人」。

    何遽不爲福

    「此何遽不爲福乎」。念孫案:「何遽不爲福」本作「何遽不能爲福」。「能」與「乃」同,「乃」、「能」古字通,説見《漢書·谷永傳》「能或滅之」下。言何遽不乃爲福也。下文曰「此何遽不能爲禍乎」,即其證。此及下文兩「何遽不爲福」,《藝文類聚·禮部》《太平御覽·禮儀部》竝引「作何遽不乃爲福」。又「何遽不能爲禍」,亦引作「何遽不乃爲禍」。

    良馬

    「家富良馬,其子好騎,墮而折其髀」。念孫案:「良馬」本作「馬良」,與「家富」相對爲文。《漢書》《後漢書》注、《藝文類聚》《太平御覽》引此竝作「家富馬良」。

    引弦

    「丁壯者引弦而戰」。念孫案:「引」本作「控」,此亦後人以意改之也。《文選·幽通賦》注、《太平御覽·禮儀部》引此竝作「控弦而戰」。《漢書》注及《藝文類聚·禮部》《獸部》、《太平御覽·獸部》竝引作「皆控弦而戰」。《藝文類聚》又引注云「控,張也」,則本作「控」明矣。

    不害於事 不可用 不同於時

    「或直於辭而不害於事者,或虧於耳以忤於心而合於實者」。劉本删去「不」字。念孫案:「不害」當爲「不周」。隷書「害」作「」,與「周」相似而誤。《道應篇》「周鼎著倕而使齕其指」,《文子·精誠篇》「周」誤作「害」。宣六年《公羊傳》「靈公有周狗,謂之獒」,《爾雅·釋畜》注誤作「害」。《楚辭·離騷》「雖不周於今之人兮」,王注曰:「周,合也。」《氾論篇》曰「苟周於事,不必循舊」,謂合於事也。此言「不周於事」,亦謂不合於事也。此言「直於辭而不周於事」,下言「虧於耳忤於心而合於實」,「合」亦「周」也。下文高陽魋命匠人爲室之言,所謂「直於辭」也。室成而終敗,所謂「不周於事」也。若云「不害於事」,則與此意相反矣。劉績不知「害」爲「周」之誤,故删去「不」字耳。又下文「此所謂直於辭而不可用者也」,「不可用」亦當作「不周於事」。凡言「此所謂」者,皆復舉上文之詞,不當有異。此因「周」誤作「用」,後人遂改爲「不可用」,而不知其與上文不合也。又下文「仁者百姓之所慕也,義者衆庶之所高也,然世或用之而身死國亡者,不同於時也」,「同」亦當爲「周」,不周於時,不合於時也。《齊俗篇》曰:「事周於世則功成,務合於時則名立。」是也。《文子·微明篇》正作「不周於時」。隷書「害」、「用」、「同」三字竝與「周」相似,故傳寫多誤。

    而不

    「國危而不安,患結而不解,何謂貴智」。念孫案:「謂」與「爲」同。「爲」、「謂」古字通,説見《秦策》「蘇代僞爲齊王曰」下。「國危而不安,患結而不解」本作「國危不而安,患結不而解」。不而者,不能也。「能」、「而」古聲相近,故「能」或作「而」。《原道篇》「而以少正多」,高注:「而,能也。能以寡統衆。」又注《吕氏春秋·去私》《不屈》《士容》三篇竝云:「而,能也。」《逸周書·皇門篇》曰:「譬若衆畋,常扶予險,乃而予于濟。」《墨子·尚同篇》曰:「故古者聖王唯而審以尚同,以爲正長,是故上下情通。」又曰:「天下之所以治者,何也?唯而以尚同一義爲政故也。」《非命篇》曰:「不而矯其耳目之欲。」《莊子·逍遥遊篇》曰:「知效一官,行比一鄉,德合一君,而徵一國。」《荀子·哀公篇》曰:「君以此思哀,則哀將焉而不至矣。」《楚辭·九章》曰:「不逢湯、武與桓、繆兮,世孰云而知之。」《齊策》管燕謂其左右曰:「子孰而與我赴諸侯乎?」又秦始皇使遺君王后玉連環曰:「齊多知,而解此環不?」「而」字竝與「能」同。故鄭注《屯卦》讀「而」爲「能」。《堯典》「柔遠能邇」,漢《督郵班碑》作「渘遠而邇」。《皋陶謨》「能哲而惠」,《衞尉衡方碑》作「能悊能惠」,《史記·夏本紀》作「能知能惠」。《論語·憲問篇》「愛之能勿勞乎」,《鹽鐵論·授時篇》「能」作「而」。《吕氏春秋·不侵篇》「能治可爲管商之師」,《齊策》「能」作「而」。又《禮運》正義曰:「劉向《説苑》『能』字皆作『而』。」今《説苑》中「能」字無作「而」者,皆後人改之也。唯《論衡》之《感虚》《福虚》《亂龍》《講瑞》《指瑞》《感類》《定賢》諸篇,「能」字多作「而」,其作「能」者,亦是後人所改。後人不曉「而」字之義,故改「不而」爲「而不」耳。此言「所貴乎智」者,國危能安,患結能解也。若國危不能安,患結不能解,則何爲貴智乎?下文張孟談對趙襄子曰「亡不能存,危弗能安,無爲貴智」,語意正與此同。《吴語》:「危事不可以爲安,死事不可以爲生,則無爲貴智矣。」「不可」,猶「不能」也。後人改爲「國危而不安,患結而不解」,非也。若謂國不安,患不解,則與「何爲貴智」四字義不相屬。若謂國危而不安之,患結而不解之,則是不仁,而非不智矣。

    臣聞之有裂壤土以安社稷者

    「臣聞之,有裂壤土以安社稷者,聞殺身破家以存其國者,不聞出其君以爲封疆者」。念孫案:首句本作「臣聞裂壤土以安社稷者」,與下二句文同一例。因「臣聞」下衍「之」字,後人遂於「之」下加「有」字,而句法參差不協矣。

    天下之所賞

    「故義者,天下之所賞也」。念孫案:「賞」當爲「貴」。此承上句「其言有貴者也」言之。《文子·微明篇》作「仁義者,天下之尊爵也」,是其證。今本「貴」作「賞」者,涉上文「雍季先賞」而誤。

    先一時之權而後萬世之利

    「吾豈可以先一時之權,而後萬世之利也哉」。念孫案:此本作「吾豈可以一時之權,而先萬世之利也哉」。「先」音悉薦反,後人誤讀爲悉前反,遂改爲「先一時之權,而後萬世之利」,失之矣。《太平御覽·兵部四十四》引此正作「吾豈可以一時之權,而先萬世之利哉」,《吕氏春秋·義賞篇》作「焉有以一時之務,先百世之利者乎」,皆其證。

    城下

    「智伯率韓、魏二國伐趙,圍晉陽,決晉水而灌之。城下緣木而處,縣釜而炊」。念孫案:《太平御覽·兵部五十二》引此「城下」作「城中」,是也。《趙策》及《韓子·十過篇》《史記·趙世家》竝作「城中」。

    糧食匱乏大夫病

    「城中力已盡,糧食匱乏,大夫病」。念孫案:「糧食匱乏」,《太平御覽》引此無「乏」字,是也。今本「乏」字,蓋高注之誤入正文者耳。高注《主術》《要略》二篇竝云:「匱,乏也。」此處脱去注文,「乏」字又誤入正文耳。力盡、糧匱、士大夫病,「盡」、「匱」、「病」相對爲文,則「匱」下不當有「乏」字。《韓子》《趙策》皆無「乏」字,是其證。「大夫病」,《御覽》引作「武夫病」。案:此本作「武大夫病」。《淮南》一書通謂「士」爲「武」。《韓子》作「士大夫羸」,《趙策》作「士大夫病」,此作「武大夫病」,一也。下文中行穆伯攻鼓,餽聞倫曰「請無罷武大夫,而鼓可得也」,是其明證矣。《御覽》作「武夫病」者,不解「武大夫」之語而删去「大」字也。今本作「大夫病」者,亦不解「武大夫」之語而删去「武」字也。士、大夫皆病,而但言大夫,則徧而不舉矣。

 ... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”