请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新中国佛教史最新章节!

》一卷、《答法汰难》二卷、《答法将难》一卷、《西域志》一卷,但非注本耳。

    按道安所注书目:盖于般若诸部暨禅经最为注重。虽翻译小乘经论,亦称尽力,其序文尝自道之;然道安极崇超俗脱尘之风规,自甘淡泊,离弃拘束,以玩味般若诸部之说;尝退居一室,安心瞑坐,离一切情欲妄念、而忘吾我,静参禅悦。大小十二门、安般守意、阴持入、大道地之类,皆属之。《安般注》序文所云,信可谓道安得意之言也,其文曰:“阶差者,损之又损之,以至于无为;级别者,忘之又忘之,以至无欲也;无为故无形而不因;无欲故无事而不适;无形而不因,故能开物:无事而不适,故能成务。”(《安般经》说禅之进境,设有四禅六行之阶级。今所谓阶差级别云者,即指此而言)。

    道安所处时代,混乱已极。当是时,适承西晋末流,犹沿崇尚老、庄余习;学者以无为无欲为理想,以恬淡生活为高尚。佛教为中国人所喜,亦因其学说,与老、庄有类似之处。是以初期译经时代,研究国人心理,以期推广佛教,惟近乎无为无欲恬淡诸说者为宜;而空禅诸经,遂特别受国人之欢迎,盖有故焉,考道安素习道教,后归佛教;其趋向若此,其注解亦可想见矣。道安之在长安也,居恒与罽宾三藏(指小乘之持律坚固者)相接。尝就安世高所译诸书,加以注解;如《大十二门》、《小十二门》、《人本欲生》、《安般守意》、《阴持入》诸书,皆可信为安世高所译者。道安尝云:“若得面禀安世高,无异见圣。”其崇信之笃若此,殆喜其长于禅乎?《安般注·序》曰:“学其所出经,禅数最悉”;《小十二门·序》曰:“安世高善开禅数”;其论若此,信崇之故,可以明矣。然为此论者,非独道安一人。《僧伽跋澄传》亦云:“苻坚之末,来入关中。先是大乘之典未广,禅数之学甚盛。”此实当时风气使然。盖道安在佛教初期时代,解释经典,代表中国人,奉迎佛教,信可谓能揣测国人之习尚者也。

    出道安之门,擅青出于蓝之誉者,慧远也。道安系统,以超俗脱尘恬淡无为为旨;严持戒律,坚离六情六尘之迷,力保精神安静;非如西晋老、庄学者之放浪不检也。其所主张,与罗什异,而与罽宾诸师同。道安《增一阿含经·序》曰:“而今以后,幸共护之,使与律同;此乃兹邦之急者也。斯谆谆之诲,幸无藐藐听也。”又曰:“此二经,有力道士,乃能见当以着心焉。如其轻忽不以为意者,幸我同志鸣鼓攻之可也。”慧远既受此感化,其持律严肃,实无足异。传闻慧远病笃,弟子等劝进豉酒。谓违律不饮;又请进米汁不许;又请以蜜和水为浆进者,亦恐违律,乃命检寻律文得饮与否?卷未半而逝。其遗诫云:“死后露骸松林下,视同土木”;观此可以知其风格矣。故庐山之教,以超俗严肃为骨髓;与长安罗什习尚相反;此南北二地二大中心对立之状态也。

    兹述南地佛教缘起:我国佛教,自通西域,始来长安,决无可疑。印度人直接由海道来中国南部者,为时较后。《高僧传》载印度佛教僧来中国南部……所谓南部者,当指船泊广州或交州而言,但此乘船而来者,至刘宋后始盛;刘宋以前,航路交通,可称绝无。虽相传佛陀跋陀罗航海而来,法显三藏遵海而回;然二人之船,乃泊山东半岛、非抵南部也。

    相传安世高圆寂于南方,近于附会。阅七十载,康僧会南来,建寺于建业,名建初寺,是为南地寺院之始。其前四五十年,有牟子者,居交州;著《理惑论》,颇为佛教辩护;似南方此时已有佛教。但牟子名称。近于假托;《理惑论》亦属伪书。南方佛教,传自何人?真际难明。相传建业佛教,传自康僧会;但康僧会之前,有支谦居士者,在古代翻译家中。当首屈一指;所译经典,今日尚有存者(支谦所译经典,《出三藏记》载三十六部,或三十七部。《高僧传》载四十九部。《历代三宝记》载百二十九部。《开元录》载八十八部)。支谦之往吴也,其南方佛教之始乎?考维只难(以译法句经知名者)、竺律炎之往武昌,尚在支谦之前;其事迹不详,其影响及佛教亦不大。稽诸史册,吴主孙权即位时,维只难、竺律炎初赴武昌,但未入吴都建业耳。其在建业弘佛教者,居士则始自支谦,出家人则始自康僧会;盖支谦广译经典,弘宣佛教,而康僧会则为君民所归向者也。故推究南方佛教之原始者,往往以康僧会,与其建初寺,相提并论也。

    尔后,三国为晋所并。晋末,五胡乱华,南地变为东晋。实西域中国交通便利时代。传佛教者,亦乘机源源而来.即前所述苻秦、姚秦相继据有长安时也。当是时,大法流布之势,寝盛于南方。于是昔日号称法缘薄弱之南地,比于北地,得先沾佛陀德泽矣。慧远本北人,其师道安被苻坚载之北去,慧远即别师来庐山。当时高僧之来庐山依慧远者,概来自北方者也。

    北人质直,南人洒脱。南北风气各殊,自古已然。东晋沿西晋崇尚老、庄余习,故庐山一派,所示高逸之风,颇合时宜。况自北方来者,多厌离乱,而欲安静乐道于山水间者乎?庐山派之兴盛,非偶然也。

    庐山虽不假政治力之保护,但闻慧远之风,自西自东,慕其学而来者,络绎不绝。慧远凭其力之所及,黾勉从事。既迎来学者;复遗求法者,往西域求取梵本;更传译《经论》,其事业可谓盛矣。道安《比丘尼大戒·序》曰:“世尊立教,法有三焉:一者戒律也;二者禅定也;三者智慧也。斯三者,至道之由户,泥洹之关要也;戒者,断三恶之干将也;禅者,绝分散之利器也;慧者,齐药病之妙医也。”其言之意味,虽极平淡;但当时严肃佛徒,想象其真际,兼三者而修之,视为活语。慧远尤奉行惟谨,持律极严;传译禅经,苦心独具;信可谓当代杰出之学者矣。《十诵律》本弗若多罗与罗什共译。弗若多罗,半途圆寂。其后昙摩流支来长安,携有《十诵梵》本,远乃致书敦请,令在关中续译之。卒能完成弗若多罗未竟之业者,远之力也。佛陀跋陀罗在长安被逼而去。发使至关中迎入庐山者。亦远之意也。佛陀跋陀罗素以禅著称,慧远罗而致之,俾得一意传禅;所译《达摩多罗禅经》,乃其得意之作也。慧远弟子法净、法领俱受师命,远赴西域,多携梵本而回。僧伽提婆,亦自罽宾来庐山,所译经典颇多。故相传有“所以《禅法经戒》,皆出庐山,几且百卷”之语。佛陀跋陀罗所译《华严经》梵本,亦法领自于阗携还者。故相传有“初经流江东,多有未备;禅法无闻,律藏残缺;远大存教本,愤慨道缺,乃命弟子法净等,远寻众经,越沙雪,旷岁方还”之语(但译《华严经》之处。乃在建业道场寺,不在庐山)。由此观之,南地佛教,风行一时者,慧远一人之功也。故相传有“葱外妙典,关中胜说,所以来集兹土者,皆远之力也”之语。斯言也,可称实录。

    后慧远复在庐山结念佛社,即历史上有名之白莲社也。所谓白莲社者,在庐山般若台精舍,适谢灵运凿池东林寺前,植白莲其中,遂因以为号焉。入社者凡百二十三人:有僧,有俗,有道安弟子,有罗什门徒,皆避世遗荣、慕庐山之风而来集者;其中尤贤者十八人,世称“庐山十八贤”:是为中国兴行念佛之始。谢灵运为慧远弟子,未经入社。陶渊明亦与慧远善;常往来庐山,缔世外之交;亦莲社中人也。

    庐山至今尚有慧远遗风,惟近来所传念佛宗,其旨乃合念佛与禅二者而一之。在慧远当时,则未尝倡禅净一致之理论。盖戒、定、慧三者,为佛徒所必修;而念佛则视为一种禅观而修之;故念佛亦有种种修法。慧远所谓定心别时念佛,殆分昼夜六时(昼三度,夜三度)。使按时念佛耳。定心者,即凝观念,即指所谓禅观而言之也。故庐山念佛,不过于阿弥陀佛像前,口唱佛名,心观佛相佛德;可由此想到未来往生西方之位置而已。

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”