请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新唐诗三百首最新章节!



    今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,

    你在鄜州闺中却只能一人独看。

    我遥想那些可爱的小儿幼女们,

    还不理解你望月怀人思念长安!

    夜深露重你乌云似的头发湿了?

    月光如水你如玉的臂膀可受寒?

    何时能依偎共赏轻纱般的月华?

    让月华照干我俩满是泪痕的脸!

    【评析】:

    这首诗作于至德元年(756)。是年八月,杜甫携家逃难鄜州,自己投奔灵武的肃宗行在,被叛军掳至长安。诗是秋天月夜的怀妻之作。

    望月怀思,自古皆然。但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以儿女(因为年幼)“未解母亲忆长安”之意,衬出妻之“孤独”凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。反映了乱离时代人民的痛苦之情。词旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑。

    =============================

    《春宿左省》

    杜甫

    花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。

    星临万户动,月傍九霄多。

    不寝听金钥,因风想玉珂。

    明朝有封事,数问夜如何?

    【注解】:

    1、掖垣:因门下省、中书省地处左右两边,像人的两掖,门下省为左掖。

    2、金钥;指开宫门的锁钥声。

    3、珂:马铃。

    4、封事:臣下上书奏事,防有泄漏,用黑色袋子密封,故称。

    【韵译】:

    左偏殿矮墙遮隐花丛,日已将暮,

    投宿的鸟儿,一群群鸣叫着飞过。

    星临宫中,千门万户似乎在闪烁,

    靠近天廷,所得的月光应该更多。

    夜不敢寝,听到宫门开启的钥锁,

    晚风飒飒,想起上朝马铃的音波。

    明晨上朝,还有重要的大事要做,

    心里不安,多次地探问夜漏几何?

    【评析】:

    诗作于左拾遗任上,记叙了诚敬值宿,夜不敢寐的实况。反映了这时诗人不过是个小心谨慎的官吏罢了,字里行间也流露诗人的忠爱之情。

    诗开头两联写景,后两联写情。自幕至夜,再自夜至晓,自晓至明,结构严谨而又灵活,叙述详明而有变化。

    =============================

    《至德二载,甫自京金光门出,间道归凤翔,乾元初从左拾遗移华州掾,与亲故别,因出此门,有悲往事》

    杜甫

    此道昔归顺,西郊胡正繁。

    至今残破胆,应有未招魂。

    近得归京邑,移官岂至尊。

    无才日衰老,驻马望千门。

    【注解】:

    1、此道:指金光门。

    2、昔归顺:指至德二载投奔翔时,长安西边的胡骑正甚繁乱。

    3、胡:这里指安禄山部队。

    4、近得:指拜左拾遗。

    5、京邑:指华州,因系畿县,距京城长安不远。

    6、移官句:这里固指贺兰进明之进谗,其实也多少含有对肃宗的牢骚。岂至尊:岂出皇帝之意。

    7、千门:原指宫中的门户,这里借代宫殿。

    【韵译】:

    当年由金光门这条路,去投奔凤翔,

    长安西郊,到处是安史叛军正作乱。

    直到如今想起来,仍叫人心惊胆颤,

    有人神魂尚未招回,依然诚恐诚惶。

    我拜近得左拾遗,回到了京畿地方,

    贬我华州掾,这旨意难道出自至尊。

    算了吧,我这庸才已逐日衰老鬓苍,

    告别长安,驻马回望千门宫殿檐房!

    【评析】:

    至德二载(757),作者自金光门出,由小路投奔凤翔肃宗,任左拾遗,十月随肃宗返长安。次年──乾元元年(758),被贬华州任司功参军,又出金光门,感慨万端。然而作者在诗中写道“移官岂至尊?”不敢归怨于君,而以“无才日衰老”自责。不忍去君,留恋故职,见得分明。

    =============================

    《月夜忆舍弟》

    杜甫

    戌鼓断人行,秋边一雁声。

    露从今夜白,月是故乡明。

    有弟皆分散,无家问死生。

    寄书长不达,况乃未休兵。

    【注解】:

    1、戌鼓:戌楼上的更鼓。

    2、边秋:一作“秋边”,秋天的边境。

    3、长:一直,老是。

    【韵译】:

    戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,

    秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。

    今日正是白露,忽然想起远方兄弟,

    望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。

    可怜有兄弟,却各自东西海角天涯,

    有家若无,是死是生我何处去打听?

    平时寄去书信,常常总是无法到达,

    更何况烽火连天,叛乱还没有治平。

    【评析】:

    诗作于乾元二年(759),这时安史之乱尚未治平,作教师于战乱中,颠沛流离,历尽国难家忧,心中满腔悲愤。望秋月而思念手足兄弟,寄托萦怀家国之情。全诗层次井然,首尾照应,结构严密,环环相扣,句句转承,一气呵成。“露从今夜白,月是故乡明”句,可见造句,的神奇矫健。

    =============================

    《天末怀李白》

    杜甫

    凉风起天末,君子意如何。

    鸿雁几时到,江湖秋水多。

    文章憎命达,魑魅喜人过。

    应共冤魂语,投诗赠汨罗。

    【注解】:

    1、天末:犹天边;

    2、君子:指李白。

    3、文章句:意谓有文才的人总是薄命遭忌。

    4、魑魅句:意谓山精水鬼在等着你经过,以便出而吞食,犹“水深波浪阔,无使蛟龙得”。一憎一喜,遂令诗人无置身地。

    5、应共句:因屈原被谗含冤,投江而死,与李白之受枉窜身,有共通处,往夜郎又须经过汨罗,故也应有可以共语处。

    6、汨罗:汨罗江,屈原自沉处,在今湖南湘阴县。

    【韵译】:

    凉风习习来自天边的夜郎,

    老朋友啊你心情可还舒畅。

    鸿雁何时能捎来你的音信?

    江湖水深总有不平的风浪!

    有文才的人往往薄命遭忌,

    鬼怪正喜人经过可作食粮。

    你与屈原有共冤共语之处,

    请别忘了投诗祭奠汨罗江!

    【评析】:

    李白于至德二载(757),因永王

    之罪受牵连,流放夜郎,行至巫山遇赦得还。杜甫于乾元二年(759)作此诗,眷怀李白,设想他当路经汨罗,因而以屈原喻之。其实,此时李已遇赦,泛舟洞庭了。

    因凉风而念故友,望秋雁而怀思。文人相重,末路相亲,跃然纸上。

    =============================

    《奉济驿重送严公四韵》

    杜甫

    远送从此别,青山空复情。

    几时杯重把,昨夜月同行。

    列郡讴歌惜,三朝出入荣。

    江村独归处,寂寞养残生。

    【注解】:

    1、几时两句:这是倒装,意谓想起昨夜在月光下举杯送别的深情,不知几时重得此会。

    2、列郡:指东西两川属邑。

    3、三朝:指玄宗、肃宗、代宗三朝;

    4、出入荣:指严武迭居重位。

    5、江村句:指送别后独自回到浣花溪边的草堂。

    【韵译】:

    远送严公到了奉济从此别离,

    人去山空只有别情绵绵依依。

    我们何时才能重新把盏长谈,

    昨夜月下对杯倾衷多么投机!

    巴蜀各郡讴歌惋惜你的离任,

    连续三朝你任将相真不容易。

    分手后我回到浣花溪边草堂,

    越发觉得我这残生淡泊孤寂!

    【评析】:

    这首诗意在送严武奉召还朝。诗人曾任严武幕僚,深得严武关怀,故别离之情依依,自不待言。

    诗的开头点明“远送”,可见意深情长。分手伤别,自然想到“昨夜”饯别情景,也想何时重逢。接着讴歌严武入相出将都有成就,受到人民的称赞。最后写送别后的心境的孤独无依。语言质朴含情,章法谨严有节。

    =============================

    《别房太尉墓》

    杜甫

    他乡复行役,驻马别孤坟。

    近泪无干土,低空有断云。

    对棋陪谢傅,把剑觅徐君。

    唯见林花落,莺啼送客闻。

    【注解】:

    1、复行役:指一再奔走。

    2、近泪句:意谓泪流处土为之不干。

    3、把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。

    【韵译】:

    我东西漂泊,一再奔走他乡异土,

    今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。

    泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,

    精神恍惚,就象低空飘飞的断云。

    当年与你对棋,比你为晋朝谢安,

    而今在你墓前,象季札拜别徐君。

    不堪回首,眼前只见这林花错落,

    离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

    【评析】:

    房琯在唐玄宗幸蜀时拜相。乾元元年(758)为肃宗所贬。杜甫曾为其上疏力谏,得罪肃宗,险遭杀害。宝应二年(763),房琯又进为刑部尚书,在路遇疾,卒于阆州。两年后。杜甫路过阆州,特为老友上坟,作此诗。

    这是一首悼亡诗,抒写感伤情怀。全诗叙述了生前的交往和坟前的哀悼。前四句写坟前哀愤,后四句写临别留连。诗写得雍容典雅,又一往情深。写房琯句句得体,写交往字字有情。知遇深情,渗透字里行间。

    =============================

    《旅夜书怀》

    杜甫

    细草微风岸,危樯独夜舟。

    星垂平野阔,月涌大江流。

    名岂文章著,官应老病休,

    飘飘何所似,天地一沙鸥。

    【注解】:

    1、危樯:高耸的桅杆。

    2、星垂句:远处的星星宛如低垂至地面,使原野更为辽阔。

    3、月涌句:银色的月光映着奔流汹涌的长江。

    4、沙鸥:水鸟名。

    【韵译】:

    微风轻轻地吹拂着江岸畔的细草,

    深夜江边,泊着桅杆高耸的孤舟。

    原野辽阔,天边的星星如垂地面,

    明月在水中滚涌,才见大江奔流。

    我的名气,难道是因为文章著称?

    年老体弱,想必我为官也该罢休。

    唉,我这飘泊江湖之人何以相比?

    活象是漂零天地间一只孤苦沙鸥。

    【评析】:

    诗作于代宗永泰元年(765),诗人由华州解职离成都去重庆途中。全诗流露了诗人奔波不遇之情。诗的前半写“旅夜”的情景。以写景展现境况和情怀,寓情于景之中。后半写“书怀”。抒发自己原有政治抱负,没有想到却是因为文章而得扬名四海,而宦途却因老病而被排挤。表现了内心飘泊无依的伤感,字字是泪,声声哀叹,感人至深。“星垂平野阔,月涌大江流”与李白的“山随平野尽,江入大荒流”有异曲同工之妙。

    =============================

    《登岳阳楼》

    杜甫

    昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

    吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

    亲朋无一字,老病有孤舟。

    戎马关山北,凭轩涕泗流。

    【注解】:

    1、吴楚句:吴楚两地在我国东南;坼:分裂。

    2、乾坤:指日、月。

    3、戎马:指战争。

    4、关山北:北方边境。

    5、凭轩:靠着窗户。

    【韵译】:

    很早听过名扬海内的洞庭湖,

    今日有幸登上湖边的岳阳楼。

    大湖浩瀚象把吴楚东南隔开,

    天地象在湖面日夜荡漾漂浮。

    漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,

    年老体弱生活在这一叶孤舟。

    关山以北战争烽火仍未止息,

    凭窗遥望胸怀家国涕泪交流。

    【评析】:

    代宗大历三年(768)之后,杜甫出峡漂泊两湖,此诗是登岳阳楼而望故乡,触景感怀之作。开头写早闻洞庭盛名,然而到幕年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。二联是洞庭的浩瀚无边。三联写政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。末联写眼望国家动荡不安,自己报国无门的哀伤。写景虽只二句,却显技巧精湛,抒情虽暗淡落寞,却吞吐自然,毫不费力。

    =============================

    《辋川闲居赠裴秀才迪》

    王维

    寒山转苍翠,秋水日潺湲。

    倚杖柴门外,临风听暮蝉。

    渡头余落日,墟里上孤烟。

    复值接舆醉,狂歌五柳前。

    【注解】:

    1、墟里:村落;

    2、孤烟:炊烟。

    2、接舆:这里北裴迪。

    【韵译】:

    寒山转变得格外郁郁苍苍,

    秋水日日舒缓地流向远方。

    我柱杖伫立在茅舍的门外,

    迎风细听着那暮蝉的吟唱。

    渡头那边太阳快要落山了,

    村子里的炊烟一缕缕飘。

    又碰到裴迪这个接舆酒醉,

    在恰如陶潜的我面前讴狂。

    【评析】:

    这是写景之诗,描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。

    开头二句写景,着意刻画水色山光之可爱,虽深秋,山依然苍翠,水依旧潺流。三、四两句,转而写情。倚杖柴门,临风听蝉,神驰邈远,自由自在。五、六句又间写景致。渡头落日,墟里孤烟,地道山村风物。最后两句再写人情。接舆、五柳、洁身自好,高风脱俗。风光无限,加之人物疏狂,怎不叫人情趣陶然?!

    诗起句工对,颔联反而不对,实属不入格。喻守真疑为首联与颔联颠倒错乱,如若对调,则平仄格律既不失粘,且在意义上比较自然。“倚杖”句是看,接看“寒山”;“临风”句是听,接听“秋水”。此说有独到之处。

    =============================

    《山居秋暝》

    王维

    空山新雨后,天气晚来秋。

    明月松间照,清泉石上流。

    竹喧归浣女,莲动下渔舟。

    随意春芳歇,王孙自可留。

    【注解】:

    1、螟:夜色。

    2、浣女:洗衣服的女子。

    3、春芳:春草。

    4、歇:干枯。

    【韵译】:

    一场新雨过后,青山特别清朗,

    秋天的傍晚,天气格外的凉爽。

    明月透过松林撒落斑驳的静影,

    清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。

    竹林传出归家洗衣女的谈笑声,

    莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。

    任凭春天的芳菲随时令消逝吧,

    游子在秋色中,自可留连徜徉。

    【评析】:

    这是一首写山水的名诗,于诗情画意中寄托诗人的高洁情怀和对理想的追求。

    首联写山居秋日薄暮之景,山雨初霁,幽静闲适,清新宜人。颔联写皓月当空,青松如盖,山泉清冽,流于石上,清幽明净的自然美景。颈联写听到竹林喧声,看到莲叶分披,发现了浣女、渔舟。末联写此景美好,是洁身自好的所在。

    全诗通过对山水的描绘寄慨言志,含蕴丰富,耐人寻味。“明月松间照,清泉石上流”实乃千古佳句。

    =============================

    《归嵩山作》

    王维

    清川带长薄,车马去闲闲。

    流水如有意,暮禽相与还。

    荒城临古渡,落日满秋山。

    迢递嵩高下,归来且闭关。

    【注解】:

    1、闲闲:从容貌。

    2、迢递:远貌。

    3、且闭关:有闭门谢客意。

    【韵译】:

    清沏溪流两岸林木枝茂叶繁,

    我乘着车马安闲地归隐嵩山。

    流水有意与我同去永不回返,

    暮鸟有心跟我一起倦飞知还。

    荒凉的城郭紧挨着古老渡口,

    夕阳的余辉映着经秋的重山。

    远远地来到嵩山下安家落户,

    决心归隐谢绝来客把门闭关。

    【评析】:

    这首诗是写辞官归隐途中所见的景色和心情。首联写归隐出发时的情景。颔联写水写鸟,其实乃托物寄情,写自己归山悠然自得之情,如流水归隐之心不改,如禽鸟至暮知还。颈联写荒城古渡,落日秋山,是寓情于景,反映诗人感情上的波折变化。末联写山之高,点明归隐之高洁和与世隔绝,不问世事的宗旨。写景写情并举,于写景中寄寓深情。层次整齐,景象萧瑟。

    =============================(奇*书*网^_^整*理*提*供)

    《终南山》

    王维

    太乙近天都,连山到海隅。

    白云回望合,青霭入看无。

    分野中峰变,阴晴众壑殊。

    欲投人处宿,隔水问樵夫。

    【注解】:

    1、太乙:即“太一”,终南山主峰,也是终南山别名。

    【韵译】:

    巍巍的太乙山高接天都星,

    山连着山一直蜿蜓到海边。

    白云缭绕回望中合成一片,

    青霭迷茫进入山中都不见。

    中央主峰把终南东西隔开,

    各山间山谷迥异阴晴多变。

    想在山中找个人家去投宿,

    隔水询问那樵夫可否方便?

    【评析】:

    诗旨在咏叹终南山的宏伟壮大。首联写远景,以艺术的夸张,极言山之高远。颔联写近景,身在山中之所见,铺叙云气变幻,移步变形,极富含孕。颈联进一步写山之南北辽阔和千岩万壑的千形万态。末联写为了入山穷胜,想投宿山中人家。“隔水”二字点出了作者“远望”的位置。

    全诗写景、写人、写物,动如脱兔,静若淑女,有声有色,意境清新、宛若一幅山水画。

    =============================

    《酬张少府》

    王维

    晚年惟好静,万事不关心。

    自顾无长策,空知返旧林。

    松风吹解带,山月照弹琴。

    君问穷通理,渔歌入浦深。

    【注解】:

    1、吹解带:吹着诗人宽衣解带时的闲散心情。

    2、君问两句:这是劝张少府达观,也即要他象渔樵那样,不因穷通而有得失之患。

    【韵译】:

    晚年只图个安静的环境,

    对世事件件都不太关心。

    自认没有高策可以报国,

    只好归隐到这幽静山林。

    松风吹拂我且宽衣解带,

    山月高照正好弄弦弹琴。

    君若问穷困通达的道理,

    请听水边深处渔歌声音!

    【评析】:

    这是一首赠友诗。全诗着意自述“好静”之志趣。前四句全是写情,隐含着伟大抱负不能实现之后的矛盾苦闷心情。由于到了晚年。只好“惟好静”了。颈联写隐逸生活的情趣。末联是即景悟情,以问答形式作结,故作玄解,以不管作答。含蓄而富有韵味,洒脱超然、发人深省。

    全诗写情多于写景。三、四句隐含不满朝政之牢骚。

    =============================

    《过香积寺》

    王维

    不知香积寺,数里入云峰。

    古木无人径,深山何处钟。

    泉声咽危石,日色冷青松。

    薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

    【注解】:

    1、薄暮两句:因寺旁空潭而想到毒龙的故事;安禅:指心安然入于清寂宁静之境;毒龙:这里是机心妄想的意思。

    【韵译】:

    早闻香积寺盛名,却不知在此山中;

    入山数里,登上了高入云天的山峰。

    这儿古木参天,根本没有行人路径;

    深山中,何处传来隐隐约约的寺钟。

    俯听危石的流泉,轻轻地抽泣哽咽;

    山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。

    日已将暮,我伫立在空寂的清潭边,

    有如禅定身心安然,一切邪念皆空。

    【评析】:

    这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的高深。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。“泉声咽危石,日色冷青松,”历代被誉为炼字典范。

    =============================

    《送梓州李使君》

    王维

    万壑树参天,千山响杜鹃。

    山中一夜雨,树杪百重泉。

    汉女输橦布,巴人讼芋田。

    文翁翻教授,不敢倚先贤。

    【注解】:

    1、文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。

    2、翻:翻然改图之翻。这两句,纪昀说是“不可解”。赵殿成说是“不敢,当是敢不之论”。高眇瀛云:“末二句言文翁教化至今已衰,当更翻新以振起之,不敢倚先贤成绩而泰然无为也。此相勉之意,而昔人以为此二句不可解,何邪?”赵、高二说中,赵说似可采。

    【韵译】:

    梓州一带千山万壑尽是大树参天,

    山连着山到处可听到悲鸣的杜鹃。

    山里昨晚不停地下了透夜的春雨,

    树梢淅淅沥沥活象泻着百道清泉。

    蜀汉妇女以花织成的布来纳税,

    巴郡农民常为农田之事发生讼案。

    但愿你重振文翁的精神办学教化,

    不可倚仗先贤的遗泽清静与偷闲。

    【评析】:

    这是一首投赠诗,送友人李使君赴梓州上任。诗以即景生情,抒发惜别心绪,也兼写蜀中的风景土俗。开头四句写梓州山林奇胜;五、六两句写“汉女巴人”之风俗;七、八句以汉景帝时蜀郡太守文翁比拟李使君;寓意不能因为此地僻陋,人民难治而改变文翁教化之策。

    诗的情绪积极开朗,格调高远,前半首尤胜,是唐诗中写送别的名篇之一。

    =============================

    《汉江临泛》

    王维

    楚塞三湘接,荆门九派通。

    江流天地外,山色有无中。

    郡邑浮前浦,波澜动远空。

    襄阳好风日,留醉与山翁。

    【注解】:

    1、楚塞:楚国的边界。战国时这一带本为楚地。

    2、三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称,在今湖南境内。

    3、山翁:指晋代山简、竹林七贤山涛之子。曾任征南将军,好饮,每饮必醉。

    【韵译】:

    汉水流经楚塞,又接连折入三湘;

    荆门汇合九派支流,与长江相通。

    汉水浩瀚,好象是流到天地之外;

    山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。

    沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;

    水天相接的边际,波涛激荡滚动。

    襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;

    我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

    【评析】:

    诗主要写泛游汉水的见闻,咏叹汉水之浩渺。首联写汉水雄浑壮阔的景色,由楚入湘,与长江九派汇合,为全诗渲染气氛。颔联写汉水的流长邈远,山色迷烘托了江势的浩瀚空阔。颈联写郡邑和远空的“浮动”,渲染磅礴的水势。末联引出曾任征

    南将军镇守襄阳的晋人山简的故事,表明对襄阳风物的热爱之情。

    全诗格调清新,意境优美,在描绘景色中,充满了乐观情绪,给人以美的享受。“江流天地外,山色有无中”历来为人们所传诵,不愧为千古佳句。

    =============================

    《终南别业》

    王维

    中岁颇好道,晚家南山陲。

    兴来每独往,胜事空自知。

    行到水穷处,坐看云起时。

    偶然值林叟,谈笑无还期。

    【注解】:

    1、胜事:快意的事。

    2、值:遇见;

    3、林叟:乡村的老人。

    4、无还期:无一定时间。

    【韵译】:

    中年以后存有较浓的好道之心,

    直到晚年才安家于终南山边陲。

    兴趣浓时常常独来独往去游玩,

    有快乐的事自我欣赏自我陶醉。

    间或走到水的尽头去寻求源流,

    间或坐看上升的云雾千变万化。

    偶然在林间遇见个把乡村父老,

    偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

    【评析】:

    这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。最后一联进一步写出悠闲自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。对句既纯属自然,又含隐哲理。凝炼至此,实乃不易。

    =============================

    《临洞庭上张丞相》

    孟浩然

    八月湖水平,涵虚混太清。

    气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

    欲济无舟楫,端居耻圣明。

    坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

    【注解】:

    1、张丞相:指张九龄。

    2、涵虚:包含天空,指天倒映在水中。

    3、混太清:与天混成一体。

    4、云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区。

    5、济:渡。

    6、端居:安居。

    【韵译】:

    八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,

    水天含混迷迷蒙蒙接连太空。

    云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,

    波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。

    我想渡水苦于找不到船与桨,

    圣明时代闲居委实羞愧难容。

    闲坐观看别人辛勤临河垂钓,

    只能白白羡慕别人得鱼成功。

    【评析】:

    这是一首“干禄”诗。所谓“干禄”,即是向达官贵人呈献诗文,以求引荐录用。玄宗开元二十一年(733),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以求录用。诗前半泛写洞庭波澜壮阔,景色宏大,象征开元的清明政治。后半即景生情,抒发个人进身无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不亢不卑,十分得体。

    =============================

    《与诸子登岘山》

    孟浩然

    人事有代谢,往来成古今。

    江山留胜迹,我辈复登临。

    水落鱼梁浅,天寒梦泽深。

    羊公碑尚在,读罢泪沾巾。

    【注解】:

    1、代谢:交替,轮换。

    2、胜迹:指上述堕泪碑。

    3、鱼梁:鱼梁洲,其地也在襄阳。

    【韵译】:

    人间世事不停地交替变换,

    一代接一代永远今来古往。

    江山保留着历代有名胜迹,

    而今我们又重新登临观赏。

    冬末水位降低了渔塘很浅,

    天寒云梦泽更加深湛浩荡。

    羊祜堕泪碑依然巍峨矗立,

    读罢碑文泪沾襟无限感伤。

    【评析】:

    诗意在吊古感今,开首二句揭题。第三句的“江山胜迹”照应“人事代谢”;第四句的“我辈登临”照应“往来古今”极为粘合;五、六两句写登临所见;最后二句扣实,真有“千里来龙,到此结穴”之妙。

    诗的前半具有一定的哲理性,后半描写景物,富有形象,充满激情。语言通俗易懂,感情真挚动人。

    =============================

    《宴梅道士山房》

    孟浩然

    林卧愁春尽,搴帷见物华。

    忽逢青鸟使,邀入赤松家。

    金灶初开火,仙桃正发花。

    童颜若可驻,何惜醉流霞。

    【注解】:

    1、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。

    2、赤松:赤松子,传说中的仙...

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”