请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新幼学琼林最新章节!

    【原文】

    《大学》首重夫明新,小于莫先于应对。

    其容固宜有度,出言尤贵有章。

    智欲圆而行欲方,胆欲大而心欲小。

    阁下、足下,并称人之辞;不佞、鲰生,皆自谦之语。

    恕罪曰原宥,惶恐曰主臣。

    大春元、大殿选、大会状,举人之称不一;大秋元、大经元、大三元,士人之誉多殊。

    大掾史,推美吏员;大柱石,尊称乡宦。

    【注释】

    (001)明新:明德与新民,引申为做人的美德。

    (002)小子:古人八岁时入小学,学习洒扫、应对等日常的礼节。十五岁时入大学,学习做人的道理。小子指小学弟子。

    (003)容:仪表。

    (004)度:法度。

    (005)章:章法。

    (006)不佞:不才,没有才能。

    (007)鲰生:无知小人。

    (008)主臣:本谓君臣,后用来表示恭敬惶恐之辞。

    (009)大春元:科举考试取得第一名者都称“元”,大春元为春天会试第一名。

    (010)大殿选:殿试一甲第一名。

    (011)大会状:会元、状元兼得。

    (012)大秋元:秋季乡试第一名。

    (013)大经元:五经贡生第一名。

    (014)大三元:解元、会元、状元,三元连中。

    (015)掾史:汉代以后职权较重的长官有署吏,分曹治事,通称掾史。

    (016)柱石:支梁的柱子和承柱子的基石。

    【译文】

    大学之道最重要的是明明德、日日新,小孩子学礼仪,首先要学应对的话语和礼节。人的仪容举止固然要适宜合度,说话言语尤应有条理合文法。

    智能要圆通品行要端正,胆量要大而心却要细。

    执事和足下都是对人的尊称;不佞、鲰生都是称自己的谦词。

    请求别人原谅说宽宥,自己惶悚恐惧叫主臣。大殿选、大会状、大春元都是对举人的不同美称;大秋元、大经元、大三元,对士人的赞美也是不同。

    大掾史是对属官吏员的美称,大柱石是对重臣乡宦的尊称。

    【原文】

    贺入学曰云程发轫,贺新冠曰元服加荣。

    贺人荣归,谓之锦旋;作商得财,谓之稇载。

    谦送礼曰献芹,不受馈曰反璧。

    谢人厚礼曰厚贶,自谦利薄曰菲仪。

    送行之礼,谓之赆仪;拜见之赀,名曰贽敬。

    贺寿仪曰祝敬,吊死礼曰奠仪。

    请人远归曰洗尘,携酒送行曰祖饯。

    犒仆夫,谓之旅使;演戏文,谓之俳优。

    【注释】

    (017)云程发轫:比喻官运亨通,远大前程开始起步。

    (018)稛载:稛,用绳索捆束。指满载。

    (019)献芹:《列子·杨朱》:“宋国有田夫……谓其妻曰:‘负日之暄,人莫知者,以献吾君,将有重赏。’里之富告之曰:‘昔人有美戎菽、甘臬茎芹萍子者,对乡豪称之。乡豪取而尝之,蜇于口,惨于腹,众哂而怨之,其人大惭。’”后遂以“献芹”谦言自己赠品菲薄或建议浅陋。

    (020)贶:赐,赠。

    (021)菲仪:薄礼。

    (022)赆仪:送给远行者的路费或礼物。

    (023)赀:钱财。

    (024)贽敬:初次拜见时所送的礼物。

    (025)祖饯:古时出门远行要祭祀的路神称祖,后称设宴送行为“祖饯”,即饯行。

    (026)旌:表彰。

    (027)俳优:指古代以乐舞谐戏为业的艺人。

    【译文】

    祝贺别人入学读书说云程发轫,祝贺别人升官说是元服初荣。

    祝贺别人荣耀归来谓之锦旋。祝贺别人经商发财称之稛载。

    送人礼物自谦为献芹;不接受礼物的婉辞则说反璧。感谢别人赠予厚礼说厚贶;自谦所送之礼微薄言菲仪。

    赠送给人的路费叫赆仪;初次求见人时的礼物名贽敬。

    贺寿的礼称祝敬,吊丧的礼称奠仪。接风的酒叫洗尘,送行的酒叫做祖饯。

    犒赏仆役、随从叫做旌使;请酒兼带演戏叫做俳优。

    【原文】

    谢人寄书,曰辱承华翰;谢人致问,曰多蒙寄声。

    望人寄信,曰早赐玉音;谢人许物,曰已蒙金诺。

    具名帖,曰投刺;发书函,曰开缄。

    思慕久曰极切瞻韩,想望殷曰久怀慕蔺。

    相识未真,曰半面之识;不期而会,曰邂逅之缘。

    登龙门,得参名士;瞻山斗,仰望高贤。

    一日三秋,言思慕之甚切;渴尘万斛,言想望之久殷。

    睽违教命,乃云鄙吝复萌;来往无凭,则曰萍踪靡定。

    虞舜慕唐尧,见尧于羹,见尧于墙。

    门人学孔圣,孔步亦步,孔趋亦趋。

    【注释】

    (028)华翰:对他人来信的美称。翰,毛笔。

    (029)寄声:口头传达问候。

    (030)名帖:拜谒时的名片。

    (031)投刺:古时没有纸,字是刻刺在木片上的,所以叫投刺。

    (032)瞻韩:唐李白《与韩荆州书》:“白闻天下谈士相聚而言曰:‘生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。’何令人之景慕一至于此耶!”唐韩朝宗曾作荆州长史,喜拔用后进,为时人所重。后因以“瞻韩”为初见面的敬辞,意谓久欲相识。

    (033)慕蔺:《史记·司马相如列传》:“其亲名之曰犬子……既学慕蔺相如之为人更名相如。”后因称慕贤为“慕蔺”。

    (034)登龙门:比喻得到有名望、有权势者的援引而身价大增。《后汉书·李膺传》:“膺独特风裁,以声名自高,士有被其容接者,名为登龙门。”

    (035)山斗:指泰山、北斗,比喻德高望重而为人所敬仰。

    (036)一日三秋:三秋,三个季度。意思是一天不见面,就像过了三个季度。比喻分别时间虽短,却觉得很长。形容思念殷切。《诗经·王风·采莲》:“彼采葛兮,一日不见,如三月兮;彼采萧兮,一日不见,如三秋兮;彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。”

    (037)渴尘万斛:形容十分想念。唐代卢仝《访含曦上人》:“三入寺,曦未来,辘轳无人井百尺,渴心归去生尘埃。”

    (038)暌违:违背。

    (039)鄙吝复萌:鄙吝,庸俗。萌,发生。庸俗的念头又发生了。《后汉书·黄宪传》:“时月之间,不见黄生,则鄙吝之萌复存于心。”

    (040)萍踪靡定:萍生于水中,漂泊不定,所以把没有固定的行踪称做“萍踪”。

    (041)虞舜慕唐尧:《后汉书·李固传》:“昔尧殂之后,舜仰慕三年。坐则见尧于墙,食则睹尧于羹。”表示对死去前辈的追念。

    (042)颜渊:孔子弟子。

    (043)步:慢走。

    (044)趋:快走。

    【译文】

    感谢别人寄来书信说辱承华翰;对别人转致的问候表示谢意说多蒙寄声。盼望对方寄信来说早赐玉音;感谢人家许诺的事或物说已蒙金诺。

    备帖拜访他人称为投刺。拆阅信函称为开缄。自己对他人思念长久,素同李白的瞻韩之切;想望很是殷勤,早像长卿的慕蔺之怀。

    相识不深,了解并不真切,称为才有半面的认识;道途上不期然而相遇,真可算是邂逅的因缘。

    拜谒名人得其援引以增声誉谓之登龙门;倾慕仰望高士贤人,称为瞻山斗、仰高贤。思念之殷切,一日如隔三秋;访友不遇而空回,渴心归去生尘埃积了万斛。

    离别已经很长久,使人鄙吝的私见,难免复萌;都是离别数日的自谦而尊人之语;在外奔波来往没有依凭,好像漂荡的乱蓬,没有固定的地方。

    虞舜仰慕唐尧,尧去世三年后,饮食起居仍然处处想到他,颜渊效法孔子,亦步亦趋,事事仿效。

    【原文】

    曾经会晤,曰向获承颜接辞;谢人指教,曰深蒙耳提面命。

    求人涵容,曰望包荒;求人吹嘘,曰望汲引。

    求人荐引,曰幸为先容;求人改文,曰望赐郢斫。

    借重鼎言,是托人言事;望移玉趾,是凂人亲行。

    多蒙推毂,谢人引荐之辞;望作领袖,托人倡首之说。

    言辞不爽,谓之金石语;乡党公论,谓之月旦评。

    逢人说项斯,表扬善行;名下无虚士,果是贤人。

    党恶为非,曰朋奸;尽财赌博,曰孤注。

    徒了事,曰但求塞责。

    戒明察,曰不可苛求。

    【注释】

    (045)承颜接辞:有幸见面交谈。

    (046)耳提面命:附在耳旁指教,当面命令教诲。

    (047)包荒:包含荒秽。谓度量宽大。《易·泰》:“包荒,用冯河,不遐遗。”

    (048)王弼注:“能包含荒秽,受纳冯河者也。”一说“包容广大”。

    (049)吹嘘:说好话。

    (050)汲引:提拔,引荐。

    (051)先容:先加以修饰,引申为事先介绍。

    (052)郢斫:楚国郢都有一个巧匠,能运斧成风,比喻技艺高超。

    (053)鼎言:像鼎一样重的语言,形容说话的作用很大。

    (054)玉趾:脚,敬称。

    (055)浼:请求。

    (056)推毂:毂,车轮中心可插轴的圆木,推毂即推车前进,比喻引荐人才。

    (057)领袖:衣服的领和袖,借指为人表率的人。

    (058)爽:差错。

    (059)金石语:说的话像金石一样坚硬,不可更改。

    (060)月旦:每月初一。

    (061)评:品评人物。月旦评是东汉许劭始创的一种评论人物的风俗。

    (062)项斯:唐代人,以诗稿拜谒杨敬之,希望提携。

    (063)党恶:与恶人结党。

    (064)朋奸:互相勾结作恶。

    (065)孤注:倾其所有作赌注。

    (066)塞责:抵塞罪责,指做事不认真负责。

    【译文】

    曾经与人会面,说是向己承奉颜色,接受言辞。感谢他人指教,则说幸蒙提耳亲箴,面命亲切。

    求人为己吹嘘称为望汲引,请人包容原谅为包荒。求人推荐事情,说是请你代为先容,请人删改文章则说恳请郢斫。

    借重鼎言是请托有声望者为自己说一些好话,使事情容易办成,乞移玉趾是请求别人亲自前来。多蒙推毂这句话是说感谢别人引荐,望为领袖,请别人出来领导当首领。

    品评乡党的人物推称月旦,结交良善的朋友,有若金兰。逢人必说项斯,志在表扬人家的好处;名下定无虚士则感叹钦佩对方果然有才能。

    与恶人结成党派,做非法的事,称做朋比为奸;尽所有钱财拿去赌博,名为孤注一掷。只想马虎敷衍地结束一件事则说但求塞责;劝阻别人细究深察事情的根底则说不必苛求。

    【原文】

    方命是逆人之言,执拗是执己之性。

    曰觊觎、曰睥睨,总是私心之窥望;曰倥偬、曰旁午,皆言人事之纷纭。

    小过必察,谓之吹毛求疵;乘患相攻,谓之落井下石。

    欲心难厌如溪壑,财物易尽若漏卮。

    望开茅塞,是求人之教导;多蒙药石,是谢人之箴规。

    劳规芳躅,皆善行之可慕;格言至言,悉嘉言之可听。

    无言曰缄默,息怒曰霁威。

    【注释】

    (067)方命:违命。

    (068)觊觎:非分的希望。

    (069)睥睨:侧眼窥察。

    (070)倥偬:事多而急迫。

    (071)旁午:交错,纷繁。

    (072)吹毛求疵:疵,指小毛病。吹开皮上的毛而故意挑剔毛病。

    (073)患:灾难。

    (074)厌:满足。

    (075)溪壑:溪谷河沟,用填不满的溪壑比喻贪得无厌。

    (076)漏卮:漏的盛酒器,比喻权力外溢。

    (077)茅塞:被茅草堵住,比喻思路闭塞,愚昧不懂事。

    (078)药石:治病的药物和砭石,比喻规劝进言。

    (079)箴规:劝告规谏。

    (080)芳规芳躅:贤人的准则和正直的行径。

    (081)至言:恳切的言论。

    (082)霁威:怒气消散。

    【译文】

    违命是不听从别人的话,执拗是坚持己见。觊觎、睥睨都是说非分的企图或窥视;倥偬、旁午皆言事多不暇,交错纷繁很匆忙的样子。

    不肯谅解细小的过失,甚至刻意挑剔,好比吹去皮毛寻找疵病。别人有急难不仅不救,反而乘机陷害,叫做落井下石。欲望难以满足如同河流深谷难以填平;财物容易流失,如同用有漏洞的酒器盛酒。

    请求别人教导,忽然间领悟,称为茅塞顿开;感谢别人规劝说多蒙药石。清修和芳躅都是懿美的品行,可作为效法、仰慕的对象;确论和美谈都是值得听取牢记的嘉言,值得称扬。

    默默无语称为缄默;顿时平息怒气就叫霁威。

    【原文】

    包拯寡色笑,人比其笑为黄河清;商鞅最凶残,常见论囚而渭水赤。

    仇深曰切齿,人笑曰解颐。

    人微笑曰莞尔,掩口笑曰胡卢。

    大笑曰绝倒,众笑曰哄堂。

    留位待贤,谓之虚左;官僚共署,谓之同寅。

    人失信曰爽约,又曰食言;人忘誓曰寒盟,又曰反汗。

    铭心镂骨,感德难忘;结草衔环,知恩必报。

    自惹其灾,谓之解衣抱火;幸离其害,真如脱网就渊。

    两不相入,谓之枘凿;两不相投,谓之冰炭。

    彼此不合曰龃龉,欲进不前曰趑趄。

    落落不合之词,区区自谦之语。

    【注释】

    (083)解颐:颐,面颊。指大笑,欢笑。

    (084)莞尔:微笑的样子。

    (085)胡卢:喉间的笑声。

    (086)绝倒:大笑而不能自持。

    (087)虚左:古时以左为尊,空着左边的位置等待宾客。

    (088)同寅:寅,恭敬。后称同僚为同寅。

    (089)寒盟:忘却盟约。

    (090)反汗:《汉书·刘向传》:“《易》曰:‘涣汗其大号。’言号令如汗,汗出而不反者也。今出善令,未能逾时而反,是反汗也。”以汗出而不能反喻令出不能收。后因以“反汗”指反悔食言或收回成命。

    (091)结草衔环:《左传·宣公十五年》载,秋七月,秦桓公伐晋,次于辅氏。壬午,晋侯治兵于稷以略狄土,立黎侯而还。及洛,魏颗败秦师于辅氏。获杜回,秦之力人也。初,魏武子有嬖妾,无子。武子疾,命颗曰:“必嫁是。”疾病,则曰:“必以为殉。”及卒,颗嫁之,曰:“疾病则乱,吾从其治也。”及辅氏之役,颗见老人结草以亢杜回,杜回踬而颠,故获之。夜梦之曰:“余,而所嫁妇人之父也。尔用先人之治命,余是以报。”《后汉书·杨震传》续齐谐记曰:“宝年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百余日毛羽成,乃飞去。其夜有黄衣童子向宝再拜日:‘我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。’以白环四枚与宝:‘令君子孙洁白,位登三事,当如此环矣。’”后比喻感恩报德,至死不忘。

    (092)解衣抱火:脱下衣服将火抱在身上。

    (093)脱网就渊:鱼逃脱渔网,游进水深的地方。

    (094)枘凿:枘,榫头。凿,榫眼。

    (095)龃龉:上下齿不互相配合。

    (096)趑趄:犹豫不前。

    (097)落落:形容孤独的样子。

    (098)区区:形容细小的样子。

    【译文】

    包公难得有笑容,世人将他的笑容比作黄河清;商鞅最凶残,曾在渭水边处决囚犯七百多人,河水都被染红了。

    仇恨到了极点称为切齿,开怀欢笑称为解颐。微露笑容称为莞尔;掩住了口也忍不住叫做胡卢。抚着掌笑得前仰后倾叫做闻言绝倒,哄堂是所有的人同时大笑。

    留着首席等待上宾叫做虚左;同在一处做官叫做同寅。爽约、食言都是失掉信用的意思;违背誓言叫做寒盟或反汗。感恩戴德永世不忘称为铭心镂骨;牢记恩德,必当图报称为结草衔环。自己招惹来的灾殃,好像脱去了衣服在很旺的炉火上;侥幸免去了祸患,如同脱离了渔网,逃到很深的渊中。

    双方不能配合相通,叫做枘凿;双方意气不能相投,互不兼容称为冰炭。彼此不能通融叫做龃龉,欲进而不前谓趑趄。落落是孤独难以相合的意思,区区是谦称自己卑小微贱的意思。

    【原文】

    竣者作事已毕之谓,醵者敛财饮食之名。

    赞襄其事,谓之玉成;分裂难完,谓之瓦解。

    事有低昂曰轩轾,力相上下曰颉颃。

    凭空起事曰作俑,仍前踵弊曰效尤。

    手口共作曰拮据,不暇修容曰鞅掌。

    手足并行曰匍匐,俯首而思曰低徊。

    明珠投暗,大屈才能;入室操戈,自相鱼肉。

    求教于愚人,是问道于盲;枉道以干主,是炫玉求售。

    智谋之士,所见略同;仁人之言,其利甚溥。

    班门弄斧,不知分量;岑楼齐末,不识高卑。

    势延莫遏,谓之滋蔓难图;包藏祸心,谓之人心叵测。

    作舍道旁,议论多而难成;一国三公,权柄分而不一。

    【注释】

    (099)竣:退立,后引申为完毕。

    (100)醵:凑钱饮酒。

    (101)赞襄:协助,辅佐之意。

    (102)轩轾:车子前高后低叫轩,前低后高叫轾。

    (103)颉颃:形容鸟上下飞翔的样子。

    (104)作俑:为殉葬而制作木偶或陶人。孔子曾曰:“始作俑者,其无后乎?”

    (105)踵弊:踵,脚后跟。弊,弊病。跟着犯错误。

    (106)效尤:尤,错误。效法坏的东西。

    (107)拮据:原指辛勤劳作,后引申为经济状况紧张。

    (108)鞅掌:劳苦而容貌不整的样子。

    (109)入室操戈:《后汉书·郑玄传》载,何休好《公羊传》而恶《左传》《穀梁传》,郑玄乃著论以驳之,休见而叹曰:“康成(玄之字)入吾室,操吾矛,以伐我乎!”

    (110)枉道:歪道。

    (111)干:求。

    (112)岑楼:又高又尖的楼。孟子曾说,如果不顾楼的下面,只拿寸木去与楼尖相比,可以让方寸之木比岑楼还高。形容不知高低。

    (113)势延莫遏:延,伸展。任其顺势发展,不予遏制。

    (114)包藏祸心:心里藏着害人的主意。

    (115)作舍道旁:汉代有谚语“在道路旁修房子,三年不成”,喻人们议论纷纷,意见不一,难以成事。一国三公:《左传·僖公五年》:“一国三公,吾谁适从?”比喻政出多门。权力不统一,使人无所适从。

    【译文】

    竣字就是所做的事情已经完毕的意思。醵饮就是大家凑了钱,去买酒来聚会饮酒。帮他人的忙,使他做事能成,好像琢玉成器,所以叫做玉成。众人的心已经四分五裂,难以整合所以叫做瓦解。一样的事情,偏要分出轻重就叫做轩轾。力量不相上下叫做颉颃。

    首开恶例叫做作俑,沿袭前人的弊端称做效尤。做事艰难辛苦,手口共作称为拮据;劳碌繁忙无暇修饰仪容称为鞅掌。手脚一齐着地,慢慢向前移行称为匍匐。低头沉思恋恋难舍称为低徊。

    明珠投在暗处,觉得委屈了一个人的才能,入室操戈伤了一家的和气,是指自相鱼肉残杀。向愚人请教,如同向瞎子问路... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”