请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
[1]M. Francis Courtès,蒙彼利埃(Montpellier)文学与人文科学院助教。
[2]参见上文,42-48.
[3]《实验医学原理》,170.
[4]参见我的文章《勒内·勒利希的思想》(《La pensée de René Leriche»),刊于《哲学杂志》(Revue philosophique),7-9月,1956:313-317.
[5]Ch. Kayser,《重量平衡的维持》(Le maintien de l'équilibre pondéral),Acta neurovegetativa,Bd XXIV,Wien,Springer,1963:1-4.
[6]《论土地与静息》(La terre et les réveries du repos),41-42.
[7]《论土地与静息》,59.
[8]《热带的忧郁》(Tristes tropiques)第38章《一小杯朗姆酒》(《Un petit verre de rhum»)。
[9]《关于社会思想的起源》(Aux origines de la pensée sociologique),Les Temps modernes,12,1962.
[10]笛卡儿也说过:“即便健康比和我们身体有关的所有好处都要重要,它却是我们思考得最少的,感觉到最少的。对真理的认识,就像心灵的健康一样:一旦拥有,就不再考虑它。”(Lettre àChanut,31,3,1649.)
[11]《诡辩家》(Sophiste),239b.
[12]参见Pierre Guiraud,《语法》(La grammaire,Presses Universitaires de France)(《我在说什么》[Que sais-je?],n°788),1958:109.
[13]《法语笔记》(Remarques sur la langue française),1647,序言.
[14]征兵机构和新兵训练机构;全国马场和补给兵站。
[15]参见皮埃尔·吉罗,《语法》,109.
[16]参见Jacques Maily,《标准化》(La normalisation),Paris,Dunod,1946:157以后。我对标准化的简单考察,通过清楚的分析、历史信息,以及其中对Dr. Hellmich的研究《从性质到标准》(Vom Wesen der Normung,1927)的参考,都从这几页中受益不少。
[17]《寓言》(Fables),VI,4,《朱庇特和佃农》(《Jupiter et le Métayer»).
[18]Julien Freund,《政治的实质》(L'essence du politique),Paris,Sirey édit., 1965:332.
[19]前引书,293.
[20]参见柏格森《道德与宗教的两个起源》第22页:“不管是人类的还是动物的,一个社会就是一个组织:它意味着一种相互协调,以及更普遍地说,一些个体对另一些个体的服从:它仅仅提供了一些过去的经验,或者更甚,提出了一个规则或者法律的整体。”
[21]Schleicher编,《实证哲学教程》(Cours phil. Pos.),第48讲,170.
[22]前引书,177.
[23]前引书,176.
[24]前引书,183.
[25]《实证政治体系》(Syst.de pol. Pos.),II,304.
[26]前引书,335.
[27]《模仿律》,148-155.不知道是否可以这样说:在19世纪末,法国军队的情报服务————很遗憾地表现在德雷福斯事件中————带有统计学服务的名义?
[28]勒儒瓦-高汉,《动作与言说:技术与语言》(Le geste et la parole: Technique et langage),Paris,1964:114.
[29]勒儒瓦-高汉,《动作与言说:记忆与节奏》(Le geste et la parole: Les mémoire et les ryhmes),Paris,1965:34.
[30]前引书,63.
[31]《忧郁的热带》(Tristes tropiques)第28章。
[32]《这个世界怎么了》(What is wrong with the world)出版于1910年,其法译本出版于1948年(Gallimard édit.)。
[33]《这个世界怎么了》,10-11.
[34]前引书,12.
[35]很早以前,我在学术会议中评论过切斯特顿的这些思考。这次学术会议是:机体与社会中的调节问题(Le problème des régulations dans l'organisme et dans la société),Cahiers de l'Alliane Israélite Universelle,no92,1955:9-10.
[36]《这个世界怎么了》,11.
[37]《走出黑夜》(Out of the night,1935)的法译本,由J. Rostand翻译(Gallimard édit., 1938)。
[38]《走出黑夜》,176.
[39]参见Julian Huxley,《苏联的遗传学与世界科学》(La génétique soviétique et la science mondiale),Stock édit., 1950:206.
[40]《身体的智慧》这个标题被加农用来解释英国的生理学家斯塔林。Z.M. Bacq的法译本由Editions de la Nouvelle Critique于1946年出版。
[41]《身体的智慧》,19.
[42]参见上文,90-91.
[43]Duyckaerts,《临床心理学中的正常观念》(La notion de normal en psychologie clinique),Vrin,1954:157.
[44]Gallimard édit.,1949年第1版,1958年第2版。论述通过二分法进行的革命(把一个动物群体分为变革的和保守的两支)的论文,再次出现在了旺代尔的论文《德日进的进化论》(《L'évolutionnisme de Teilhard de Chardin»)中,刊于《哲学研究》(Etudes philosophiques),no4,1965:459.
[45]“一个特定地方的空白地带,用达尔文的术语来说,不是空闲的空间,而是在理论上可能,然而却不实际的生命系统(居住、营养方式、进攻方式、保护方式)。”康吉莱姆,拉帕萨德(Lapassade),毕克马(Piquemal),乌尔曼(Ulmann):《从发展到19世纪的进化... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读