请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新茶经译注最新章节!

    风炉灰承 筥 炭 鍑 交床 夹 纸囊 碾拂末 罗合则 水方 漉水囊 瓢 竹筴 鹾簋楬 熟盂 碗 畚札 涤方 巾 具列 都篮〔1〕

    【注释】

    〔1〕《九之略》中称“但城邑之中,王公之门,二十四器缺一,则茶废矣”,可知陆羽煎茶所用器具共二十四种。此处,列举了二十五种,最后一种“都篮”应当不在“二十四器”之内,因为唐封演《封氏闻见记》卷六“饮茶”称陆羽“造茶具二十四事,以都统笼贮之”,“都统笼”即“都篮”,是用来放置茶具的。

    【译文】

    煮茶的工具有:风炉、筥、炭 、鍑、交床、夹、纸囊、碾、罗合、则、水方、漉水囊、瓢、竹筴、鹾簋、熟盂、碗、畚、札、涤方、巾、具列、都篮。

    风炉灰承

    风炉,以铜铁铸之,如古鼎〔1〕形。厚三分〔2〕,缘阔九分,令六分虚中,致其圬墁〔3〕。凡三足,古文〔4〕书二十一字。一足云:“坎上巽下离于中。”〔5〕一足云:“体均五行去百疾。”〔6〕一足云:“圣唐灭胡明年铸。”〔7〕其三足之间,设三窗,底一窗以为通飙漏烬之所。上并古文书六字:一窗之上书“伊公”〔8〕二字,一窗之上书“羹陆”二字,一窗之上书“氏茶”二字,所谓“伊公羹、陆氏茶”也。置墆?〔9〕于其内,设三格:其一格有翟〔10〕焉,翟者,火禽也,画一卦曰离;其一格有彪〔11〕焉,彪者,风兽也,画一卦曰巽;其一格有鱼焉,鱼者,水虫也,画一卦曰坎。巽主风,离主火,坎主水,风能兴火,火能熟水,故备其三卦焉。其饰以连葩、垂蔓、曲水、方文〔12〕之类。其炉,或锻铁为之,或运泥为之。其灰承,作三足铁柈〔13〕台之。

    【注释】

    〔1〕鼎:古代器物名,其形制常为三足两耳,早期用于烹煮食物,后为祭祀或铭记功绩的礼器。

    〔2〕分:唐代度制有大小之分,一分约等于现在的0.36厘米或0.3厘米。

    〔3〕圬墁(wū màn):涂抹,此处指在风炉内壁涂泥。

    〔4〕古文:泛指演变为小篆之前的各种古文字。

    〔5〕坎上巽下离于中:坎、巽、离均是《周易》的卦名。坎象征水,巽象征风,离象征火,下文中所说的“巽主风,离主火,坎主水,风能兴火,火能熟水,故备其三卦焉”,指出了“坎上巽下离于中”的象征意义。即煮茶时,水在风炉上面的锅中,火在风炉内燃烧,风从风炉下进入帮助燃烧。

    〔6〕体均五行去百疾:意为体内五行调和,能摆脱各种疾病。五行,古人把能够构成各种物质的水、火、木、金、土五种元素,称为五行。中医常借此学说来说明脏腑相互制约、平衡的关系。

    〔7〕圣唐灭胡明年铸:圣唐灭胡,指唐代宗广德元年(763)彻底平定安史之乱。明年,第二年,即公元764年。也有观点认为唐肃宗回到长安的至德二载(757)为唐朝“中兴”且“灭胡”的年份,“灭胡明年”则为公元758年。

    〔8〕伊公:指商臣伊尹,传说他善于烹煮。《史记·殷本纪》:“伊尹名阿衡。阿衡欲奸汤而无由,乃为有莘氏媵臣,负鼎俎,以滋味说汤,致于王道。”

    〔9〕墆?(dié nié):堆积的小山、小土堆。这里指风炉内放置架锅用的支撑物,其上部形状像城墙堞雉一样。

    〔10〕翟(dí):长尾的野鸡。古人以其象征火,因而在其形象旁铸刻离卦。

    〔11〕彪:虎,古人以虎为风兽。

    〔12〕连葩、垂蔓、曲水、方文:皆是古代金属器物上常见的装饰图案。连葩、垂蔓为类似植物缠绕交织的花纹;曲文为以“卍”字形反复勾连构成的几何纹样;方文同“方纹”,又称“雷纹”,是以连续的方折回旋形线条构成的几何图案。

    〔13〕铁柈(pán):铁盘子。柈,同“盘”。

    【译文】

    风炉附有灰承

    风炉,是用铜或铁铸造而成的,就像古代鼎的形状。炉壁厚三分,炉口沿宽九分,空出剩下的六分,炉内壁用泥涂抹。风炉共有三只脚,脚上用上古文字铸有二十一个字,一只脚上是“坎上巽下离于中”,另一只脚上是“体均五行去百疾”,还有一只脚上是“圣唐灭胡明年铸”。这三只脚之间,留出三个洞口,把底下的一个口用作通风、漏灰烬的地方。口之上也用古文铸六个字:一个口上铸着“伊公”二字,另一个口上铸着“羹陆”二字,还有一个口上铸着“氏茶”二字,连起来就是“伊公羹,陆氏茶”。炉内放置炉床及有三个支鍑的架,一个上面刻有野鸡的形象,因为野鸡是象征火的禽类,就再刻画上“离卦”;一个上面刻有虎的形象,因为虎是象征风的兽类,就再刻画上“巽卦”;一个上面刻有鱼的形象,因为鱼是生活在水里的物类,就再刻画上“坎卦”。巽代表风,离代表火,坎代表水,风能使火旺盛,火能把水烧开,所以刻画上这三个卦。炉身上有连缀的花朵、下垂的藤蔓、曲水、方纹之类的图案作为装饰。风炉有的是用铁制成的,有的是泥制成的。灰承,是有三只脚的像桌台一样的铁盘子。

    筥

    筥,以竹织之,高一尺二寸,径阔七寸。或用藤。作木楦〔1〕如筥形,织之,六出〔2〕固眼。其底盖若利箧〔3〕口,铄〔4〕之。

    炭 〔5〕

    炭 ,以铁六棱制之,长一尺,锐一,丰中,执细。头系一小 〔6〕,以饰 也,若今之河陇〔7〕军人木吾〔8〕也。或作鎚,或作斧,随其便也。

    火筴

    火筴,一名筯〔9〕,若常用者。圆直,一尺三寸。顶平截,无葱台勾锁〔10〕之属。以铁或熟铜制之。

    鍑〔11〕音辅,或作釜,或作鬴

    鍑,以生铁为之。今人有业冶者所谓急铁〔12〕,其铁以耕刀之趄〔13〕炼而铸之。内摸土而外摸沙。土滑于内,易其摩涤;沙涩于外,吸其炎焰。方其耳,以正令〔14〕也。广其缘,以务远也。长其脐,以守中〔15〕也。脐长,则沸中;沸中,则末易扬;末易扬,则其味淳也洪州。〔16〕以瓷为之莱州,〔17〕以石为之。瓷与石皆雅器也,性非坚实,难可持久。用银为之,至洁,但涉于侈丽。雅则雅矣,洁亦洁矣,若用之恒,而卒归于银也〔18〕。

    交床〔19〕

    交床,以十字交之,剜中令虚,以支鍑也。

    【注释】

    〔1〕木楦(xuàn):本指制鞋的木制模架,这里指制作筥之前先做好的筥形木制模架。楦,“楥”的俗字。

    〔2〕六出:六方形或六角形。

    〔3〕利箧:可能是竹篾编成的一种箱子。

    〔4〕铄:《说文解字·金部》:“铄,销金也。”《文选·景福殿赋》:“故其华表则镐镐铄铄。”李善注解释“镐镐铄铄”为“谓光显昭明也”。此处引申为将竹筥底削制得平整光滑。

    〔5〕炭 (zhuā):捅投炭火的铁棍。

    〔6〕 (zhǎn):一种装饰物。

    〔7〕河陇:古代指河西与陇右,在今甘肃省西部一带。

    〔8〕木吾:木棒名。晋崔豹《古今注》卷上《舆服》:“汉朝……御史、校尉、郡守、都尉、县长之类,皆以木为吾焉。”

    〔9〕筯(zhù):筷子。

    〔10〕葱台勾锁:葱台为古建筑中常用的一种钉,此处可能指火筴顶部没有金属钉状物相勾连。

    〔11〕鍑(fù):锅。

    〔12〕急铁:指利用废旧铁器再次冶炼而成的铁制品。

    〔13〕趄(jū):残破、破损的意思。

    〔14〕正令:使其看上去端正。

    〔15〕守中:指使火力集中。

    〔16〕洪州:隋豫章郡。唐武德五年(622)置,领钟陵、丰城、高安、建昌、新吴、武宁、分宁等县,治钟陵。辖境在今江西南昌、永修、武宁、修水、铜鼓、高安、丰城、奉新一带。

    〔17〕莱州:隋东莱郡。唐武德四年(621)置,领掖、胶水、即墨、昌阳等县,治掖县。辖境在今山东省胶莱河以东的莱州、莱阳、平度、即墨一带。

    〔18〕归于银:从上文来看,此处“银”或当作“铁”,沈冬梅《茶经校注》称喻政《茶书》本作“铁”,仪鸿堂本注曰“当作铁”。

    〔19〕交床:也称胡床,是一种自西北少数民族地区传入中原的坐具,形如马扎,收放自如。此处借指用来放置鍑的架子。

    【译文】

    筥

    筥,用竹条编织而成,高一尺二寸,直径七寸。也有用藤编制的。先做成筥形的木架,再用竹条或藤条在其外面编织,并织出六角形的坚固洞眼。筥的底和盖就像“利箧”的口,要削制平整。

    炭

    炭 ,用六棱形的铁棒制成,长一尺,一端尖锐,中间粗,执握处细。头上系着一个小 作为炭 的装饰,就像当今河陇地区军士使用的“木吾”。有的做成锤形,有的做成斧形,各随其便。

    火筴

    火筴,又称作箸,就像常用的筷子一样。既圆又直,长一尺三寸。顶部平齐,没有葱台勾锁之类的装饰物。用铁或熟铜制成。

    鍑读音为辅,有的写作“釜”,有的写作“鬴”

    鍑,用生铁铸成。也就是当今铁匠所说的“急铁”,这是利用犁头之类的废旧农具冶炼、铸成的。鍑的内壁抹土,外壁抹沙。内壁土质细滑,容易磨洗;外壁沙质滞涩,便于吸收热量。鍑耳呈方形,以使之端正。鍑的口沿要宽一些,以使火力能涵盖全鍑。鍑的腹部要能够突出一些,以使火力能够集中。腹部突出,则水煮开时就可集中在鍑的中心位置沸腾;中心沸腾,则茶末就容易沸扬;茶末沸扬,则茶的味道更加醇厚。洪州的鍑有用瓷制的,莱州的鍑有用石制的。瓷制的与石制的都是雅致的器具,但质地不够结实,难以长久使用。用银制作的非常洁净,但稍嫌奢侈华贵。雅致固然雅致,洁净自是洁净,但要想长久使用,最终还是用银制的鍑好。

    交床

    交床,将材料十字交叉成支架,挖空中间部分,用来放置鍑。

    夹

    夹,以小青竹为之,长一尺二寸。令一寸有节,节已上剖之,以炙茶也。彼竹之筱〔1〕,津润于火,假其香洁以益茶味,恐非林谷间莫之致。或用精铁、熟铜之类,取其久也。

    纸囊

    纸囊,以剡藤纸〔2〕白厚者夹缝之,以贮所炙茶,使不泄其香也。

    碾拂末

    碾,以橘木为之,次以梨、桑、桐、柘。为臼,内圆而外方。内圆,备于运行也;外方,制其倾危也。内容堕〔3〕而外无馀。木堕形如车轮,不辐而轴焉〔4〕。长九寸,阔一寸七分。堕径三寸八分,中厚一寸,边厚半寸。轴中方而执圆〔5〕。其拂末〔6〕,以鸟羽制之。

    罗合

    罗末,以合盖贮之,以则置合中。用巨竹剖而屈之,以纱绢衣之。其合,以竹节为之,或屈杉以漆之。高三寸,盖一寸,底二寸,口径四寸。

    则

    则,以海贝、蛎蛤之属,或以铜、铁、竹匕策〔7〕之类。则者,量也,准也,度也。凡煮水一升,用末方寸匕〔8〕。若好薄者,减之;嗜浓者,增之,故云则也。

    【注释】

    〔1〕筱(xiǎo):小竹子。

    〔2〕剡(shàn)藤纸:唐时一种产于浙江剡溪的纸,以藤为原料制成,可以用来包装饼茶。唐李肇《国史补》卷下:“纸则有越之剡藤苔笺。”

    〔3〕堕:木制的碾轮。

    〔4〕不辐而轴焉:没有辐条而有车轴。

    〔5〕轴中方而执圆:轴的中段呈方形(能固定碾轮),而手执的部分呈圆柱形。这样的设计便于碾压的操作。

    〔6〕拂末:清理茶末的用具。

    〔7〕匕策:匕,相当于今天的匙勺。策,古时用于计算的小筹。

    〔8〕方寸匕:一种量药的用具。明李时珍《本草纲目》卷一引《名医别录》:“方寸匕者,作匕正方一寸,抄散取不落为度。”

    【译文】

    夹

    夹,用小青竹制成,长一尺二寸。距离一端约一寸的地方留有竹节,剖开节以上部分,用来夹着茶饼炙烤。在火上炙烤时,小青竹会渗出津液,借助于津液的香气,能够增加茶香,但恐怕只有在山林溪谷之间才能轻易得到。也有用精铁、熟铜之类材质制成的,考虑的是经久耐用。

    纸囊

    纸囊,用两层颜色白、质地厚的剡藤纸缝制而成,用来贮藏烤好的饼茶,使其香味不至于散失。

    碾附有拂末

    碾,用橘木制成,稍差的用梨木、桑木、桐木、柘木制成。做成臼的形状,内部圆而外部方。内部圆是为了便于转动,外部方是为了防止倾倒。碾内放置着堕而不留过多空隙。木堕形状像车轮,但只有轴而没有辐条。碾长九寸,宽一寸七分。堕的直径三寸八分,中间厚一寸,周边厚半寸。轴的中段呈方形,而手执的部分呈圆柱形。拂末,用鸟类的羽毛制成。

    罗合

    已罗筛过的茶末,用“则”舀放入盒中,再盖好盖子贮藏。罗是剖开粗大的竹竿并弯曲成圆形,再蒙上纱或绢做筛网而成的。盒子用竹节制成,也有弯曲杉木片再涂上漆制成的。高三寸,盒盖一寸,底高二寸,口径四寸。>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”