请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

爱看小说网 www.izxs.net,最快更新中国文化史导论最新章节!

    一

    本書成稿後五年,獲讀美國耶魯大學諾索洛F. S. C. Northrop教授所著東西相會(The Meeting of East and West)一書,其論西方文化,謂西方人所謂之知識,不論爲科學,爲哲學,或爲宗教,皆非純粹自經驗所得之知識,亦即非全由直接感覺所供給之知識。其爲知識,實有超乎直接經驗之外者。換言之,西方知識,乃一種懸擬或假設,而非純粹事實或事實之積聚。因此其知識必多於事實,必有爲事實所不能完全證明之部分。惟其知識有不能純由人生經驗證實之部分,故西方人乃不敢視知識爲久遠不變,爲永真無誤。因此西方知識有其冒險性與可變性,或創新性。西方人之天才與光榮,實由懷黑德教授所謂「觀念之冒險」所構成,故西方人在政治、經濟、宗教、及藝術上之價值學説,及建築於其上之各種文化,在西方歷史上亦有如此多之分化與重造。諾氏又謂,東方知識則必以直接經驗所得,或直接會證所得者爲本,其知識來源全恃經驗或直覺。西方知識雖亦始乎經驗,且藉經驗而徵實,但西方人將知識表達於有系統之语言文字中。東方雖亦同有语言文字,卻不認语言文字爲即是知識。此種差別,正由西方人偏重事物中非直接經驗所能得之理論成分,此乃人生外面事物之共相,比較固定不變,因能爲固定概念或抽象之語言文字所表達。東方人所重視者,乃某幾種事物中必須直接經驗始能被知之美感成分。此種成分,任何語言文字均不能表達之。此乃一種不可言説之成分,東方文化如中國與印度,均以此種成分之認識與理解爲基礎,其倫理、宗教、藝術,亦悉建築於此種基礎之上。故東方人所研究者,大部分爲事物中之美感成分。而西方人所研究者,則大部分爲事物中之理論成分。東西文化差別即在此。惟其重視美感成分,或直覺之知,故常視直覺所得爲確定,其熊度較爲武斷,亦較固執或保守。東方科學之所以不發達,其文化之所以缺少進步全在此。

    以上撮述諾索洛氏書中大意。竊謂此説與鄙見有相似而亦有不同。諾氏只就自然科學着眼,自然科學之一切知識及其方法,偏重於推概,即以一抽象之概念或形式;從理論上演譯引伸推概及於一切。故諾氏謂其常超乎直接經驗之外,常易變動。而中國人一向所重則偏在人文科學之具體而綜括的方面,其知識不能由抽象概念推演引伸而來。故中國人認语言文字不即是知識。語言文字最多只能傳達知識,決不能由語言文字之形式演變中獲得知識。故西方人之所謂「邏輯學」,中國古代之所謂「名家」,在中國文化思想史上不能占重要之地位。此層亦與余所論中西雙方地理背景有關係。

    西方文化乃由一小地面醖釀成熟,推擴以達四圍。正猶其知識之獲得亦由一抽象之點或線,向外引伸推概以造成一有系統之理論,用此以侵入其前所未知之部分。中國文化則由一大地面融和凝結,向内充實,而非向外展擴,其知識之獲得,亦同樣爲全體之綜合與會通,而非由某一點或一部分直線引伸推演擴大。因此西方文化常易發生變動與衝突,中國文化則常見其較爲穩定與融洽。西方人常以其理論所得之知識領導人生冒險向前,中國人則將此人生投入大自然中,求其適應協調。故本書認中國文化之趨嚮,爲一種「天人合一的人生之藝術化」。與諾氏所分析,著眼稍有不同,其大體上則頗可借諾氏之意以闡吾説,故附錄於此,以備參證。

    二

    上面説的是中國人和西方人面對外界的興趣不同,西方人似乎偏好向自然科學的範圍探究,中國人則似乎偏好在人文科學的圈子裏用心,因... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”